Широкая душа
Смотреть что такое «Широкая душа» в других словарях:
ШИРОКАЯ НАТУРА (ДУША) coll NP sing only often subj-compl with copula, nom or instrum (subj: human fixed WO
Игры ⚽ Поможем сделать НИР
Sorry, we’re unable to bring you the page you’re looking for. Please try:
It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?
Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.
культурологический комментарий: Образ, лежащий в основе данного фразеол., связан с образом, отражённым во фразеол. ВО ВСЮ ШИРЬ 2. (см. комментарий). Образ фразеол. восходит к древним коллективно-родовым (надличностным) формам осознания мира. По анимистическим представлениям многих древних народов, человек при рождении получает душу большего или меньшего размера. Отсюда и мелкая душонка, малодушие, великодушие, измельчать душой и т. п. (Шанский Н.М., Зимин В.И., Филиппов А.В. Краткий этимологический словарь русской фразеологии // РЯШ. 1980, № 2. С. 68; Шанский Н.М., Зимин В.И., Филиппов А.В. Опыт этимологического словаря русской фразеологии. М., 1987. С. 153; Бирих А.К., Мокиенко В.М., Степанова Л.И. Словарь русской фразеологии. Историко-этимологический справочник. СПб., 2001. С. 176.) Через компонент душа фразеол. соотносится с антропным, или собственно человеческим, кодом культуры, т. е., в частности, с совокупностью представлений человека о человеке же как о целом. Через компонент широкая фразеол. соотносится с пространственным кодом культуры, т. е. с совокупностью имён, обозначающих членение пространства и отношение человека к пространственным параметрам; ср.: «Широта его души (выделено мною. — В. К.) увеличивала мои и без того фантастические комиссионные» (В. Платова, Купель дьявола); «Бодров проявил широту души (выделено мною. — В. К.), похоронил Шаповалову за свой счёт и даже поставил на могилке скромную плиту со словами о рано ушедшей девушке» (Д. Донцова, Обед у людоеда). Образ фразеол. мотивирован древнейшим метонимическим приёмом: часть (душа) замещает целое (человека). фразеол. содержит антропную метафору, в основе которой лежит восприятие человека через призму его свойств, проявляющихся в его деятельности и осознаваемых в пространственных параметрах. фразеол. выступает в роли эталона, т. е. меры, щедрости. см. также комментарий к ВО ВСЮ ШИРЬ 1.. ср. также с фразеол. ШИРОКАЯ НАТУРА. автор: В. В. Красных
⇒ a person who is generous, magnanimous, does everything expansively, willingly shares what he has with others etc:
Синонимы:
См. также в других словарях:
a person who is generous, magnanimous, does everything expansively, willingly shares what he has with others etc: X — широкая натура — X has a generous nature
Я выудила из сумки [привезённый мне в подарок] блок сигарет (видимо, у Эрика широкая душа, и мне это нравится, чёрт возьми!), надорвала его и только потом с любопытством рассмотрела вынутую пачку. В. Платова, Куколка для монстра.- Не бери в голову, сколько это будет стоить. У неё не только богатенький муж, но и широкая душа. Есть деньги — тратит, не считая. (Реч.)
Alternatively, please visit the BBC News homepage.
Перевод для голосового ввода и более длинных текстов
Уважаемый пользователь, сайт развивается и существует только на доходы от рекламы — пожалуйста, отключите блокировщик рекламы.
♦ Широкая натура, ей было. приятно, что я кормлю эту ораву. (Рыбаков 1). She had a generous nature, so she liked the fact that I was feeding the whole crowd (1a)
⇒ a person who is generous, magnanimous, does everything expansively, willingly shares what he has with others etc:
Широкая душа Разг. Экспрес. О человеке, отличающемся большим размахом в деятельности, щедростью в проявлении чувств и т. п. У русского человека простая, честная и широкая душа, своим телом, не колеблясь, он заслонит друга от вражеской пули (А. Н. Толстой. Грозная сила).
Широкая натура, ей было. приятно, что я кормлю эту ораву. (Рыбаков 1). She had a generous nature, so she liked the fact that I was feeding the whole crowd (1a)
Большой фразеологический словарь русского языка. — М.: АСТ-Пресс . Е.Н. Телия . 2006 .
Примеры предназначены только для помощи в переводе искомых слов и выражений в различных контекстах. Мы не выбираем и не утверждаем примеры, и они могут содержать неприемлемые слова или идеи. Пожалуйста, сообщайте нам о примерах, которые, на Ваш взгляд, необходимо исправить или удалить. Потенциально чувствительные, неприемлемые или разговорные варианты перевода обычно отмечены красным или оранжевым цветом.
Перевод занимает больше времени, чем обычно. Подождите или нажмите сюда, чтобы открыть перевод в новом окне.
Фразеологический словарь русского литературного языка. — М.: Астрель, АСТ . А. И. Фёдоров . 2008 .
♦ Широкая натура, ей было. приятно, что я кормлю эту ораву. (Рыбаков 1). She had a generous nature, so she liked the fact that I was feeding the whole crowd (1a)
© 2019 BBC. The BBC is not responsible for the content of external sites. Read about our approach to external linking.
Источники:
https://langolux.com/tag/russian/&rut=d637a6697e4a04e0ca54e473f8f6659aa00b4540bce543d7e09f302c525e60b8
https://sanstv.ru/dict/%D1%88%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B0%D1%8F%20%D0%B4%D1%83%D1%88%D0%B0&rut=e7acc30f194554265672712f339dab50f5e5f6c96fbfc6107a7437aca09e88b1
https://phraseology.academic.ru/3931/%D0%A8%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%B4%D1%83%D1%88%D0%B0&rut=6b15ee99ec93c5bed3477ac50859905813d64a2a860979d3838932ce5d11caa1
https://phrase_dictionary.academic.ru/2807/%D1%88%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%B4%D1%83%D1%88%D0%B0&rut=9e09df1859a8a282d2ea925edf782d86a119a46742bdb84c1a05b621adbe7f33
https://translate.academic.ru/%D1%88%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B0%D1%8F%20%D0%B4%D1%83%D1%88%D0%B0/ru/en/&rut=53a0aa9d055ac3e8b452904b7a4a41b325f883e5ee9ed63f857e9bf2aa1ac9fb
https://context.reverso.net/%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4/%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9/%D1%88%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B0%D1%8F+%D0%B4%D1%83%D1%88%D0%B0&rut=b319bd8517385fba610662b3bad63b66a123e0adbce4baf47d3542a57a0ce990
https://langolux.com/2020/06/12/the-broad-russian-soul-%D1%88%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B0%D1%8F-%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F-%D0%B4%D1%83%D1%88%D0%B0/&rut=78e0024e3112d3d543df0d2121114fd46b17c8d9cb3dcb709e7d330f55bd7ad9
https://www.bbc.com/russian/features-48755944&rut=72adfa24d06ae6c46a5071a2e67d60933a087aa183ffc49e907c44adbdee1409
https://wordsofwonders.ru/shirokaia-dusha-frazeol/&rut=438250468193c385b73c06c4ece487ded2de5a63bf05f86ef4cc99c9cfd232fa