fbpx

Каталог статей

Каталог статей для размещения статей информационного характера

Как выучить

Каждый иностранец может выучить литовский язык

Каждый иностранец может выучить литовский язык

Литовский язык – архаичный язык. Возможно, поэтому бытует миф о том, что он настолько труден, что его невозможно выучить. Это совсем не так. Специалисты утверждают, что выучить литовский язык можно всего за один год. После нескольких лет обучения вы сможете сдать государственный экзамен и найти хорошую работу. Многие иммигранты прекрасно говорят, читают и пишут по-литовски. Не нужно быть гением. Самое главное – это мотивация. Кристина Якайте-Бульбукене, доцент кафедры литовского языка Вильнюсского университета, уже несколько лет преподает литовский язык иностранцам. Профессор признает, что волшебного совета, как выучить литовский язык, не существует. Однако есть несколько универсальных правил. Ахмед Фараз, пакистанец, говорящий по-литовски, говорит, что выучить литовский язык не так сложно, как может показаться.

Коллаж Томаша Терекаса

Самые важные вещи – это мотивация и упорство.

“Вначале некоторые вещи придется выучить наизусть, как и в любом другом языке. Самое главное – понять структуру литовского языка, а потом останется только словарный запас (улыбается). Конечно, личные навыки важны, но еще большее значение имеет количество языков, которыми владеет человек. Чем больше языков ты знаешь, тем легче учить новый. С другой стороны, я учил араба, который знал только свой родной язык, когда приехал в Литву. И знаете что! Он приложил много усилий и выучил литовский. Самое главное – это мотивация и упорство”, – говорит профессор.

Специалист говорит, что нет нации, для которой изучение литовского языка было бы легче или труднее. Это потому, что литовский не похож ни на один другой язык.

“Многие считают, что арабам, курдам или туркам труднее выучить литовский язык. Наоборот, несмотря на то, что наши языки такие разные, они быстрее усваивают литовские звуки, чем, например, китайские или японские студенты”, – говорит специалист по литовской филологии.

Возможно, придется немного пошевелить языком

Начинающие часто испытывают наибольшие трудности с привыканием к звучанию языка. Хотя в литовском языке много интернациональных слов, иностранцы не узнают их из-за своеобразных окончаний слов. “Даже такие часто употребляемые литовские слова, как šiukšlė (мусор), žvaigždė (звезда) или žaizda (рана), звучат для студентов смешно. Их нелегко произнести сразу, приходится ворочать языком”, – говорит профессор.

Тем, кто хочет быстрее выучить литовский язык, лучше начать с основных, повседневных фраз. Просто заучивайте их, не углубляясь в грамматику.

Даже литовцы делают ошибки

Второй шаг – понять и запомнить основные грамматические правила. Ни в коем случае не углубляйтесь в нюансы. В литовском языке их бесконечное множество, поэтому обучение может затянуться, а желание исчезнуть. Перфекционизм в изучении литовского языка не поможет, по крайней мере, в начале.

“Мы не пугаем иностранцев сразу, говоря, что в литовском языке почти все слова склоняются, спрягаются, ставятся ударения и так далее”. Не говоря уже о правилах написания букв с крючками. Даже литовцы редко пишут без ошибок, так зачем же требовать этого от иностранца?” – замечает профессор.

Страх сделать ошибку может стать препятствием

Профессор подчеркивает, что при изучении литовского языка не следует бояться ошибок. Со временем вы научитесь говорить правильно.

“Важно слушать, как говорят литовцы, и стараться говорить самому как можно больше. Я заметила, что многие литовцы не помогают изучающим язык. Они начинают говорить по-английски. Поэтому я советую изучающим литовский язык просить людей говорить с ними по-литовски”, – добавляет она.

Самый быстрый способ выучить литовский язык – влюбиться

“Я советую своим студентам учить литовский язык, читая то, что им больше всего нравится. Например, если вас интересуют литовские реалии, вы можете читать новостные сайты или смотреть новости. Начните с того, что попытайтесь понять только заголовки. Обычно они не представляют сложности. Если вы не понимаете, переведите на свой родной язык. Используйте онлайн-переводчики”, – говорит профессор и добавляет, что мотивация – самое важное в изучении языка. Быстрее всего учат литовский те, кто хочет найти хорошо оплачиваемую работу и стать полноценными членами общества”. Наверное, самый быстрый способ выучить литовский язык – это влюбиться в литовца. Я говорю из собственного опыта (смеется.)”.

Пакистанец выучил литовский язык за два года

Ахмед Фараз живет в Литве уже восемь лет. Его родной язык – урду, а литовский он услышал впервые, когда приехал сюда. Пакистанцу, владеющему английским, арабским и немного турецким языками, потребовалось два года, чтобы выучить литовский язык. Ахмед делится своим опытом и советами о том, как начать говорить по-литовски.

“Когда я только начал учить литовский язык, на первом уроке мой учитель сказал мне, что язык сложный, но его можно выучить. Это мотивировало меня и стало для меня вызовом”, – говорит Ахмед и добавляет, что одной мотивации недостаточно, нужно иметь мужество, чтобы начать говорить по-литовски.

Грамматические падежи являются самыми сложными для изучения

“Многие мои знакомые из-за рубежа понимают литовский язык, но боятся заговорить или сказать какую-нибудь ерунду. Тогда я им говорю, что если боишься, то ни на каком языке не заговоришь. Не нужно сразу же говорить бегло. Этого не произойдет. Например, когда я только приехал в Литву, я пошел в магазин и услышал, как покупательница говорит “iki”. Я подумал, что по-литовски это означает “лабас”. Я подошел к кассе и сказал кассиру “iki” (смеется)”, – рассказывает Ахмед, вспоминая свой первый день в Литве.

Ахмед говорит, что сложнее всего было выучить грамматические падежи. Пакистанец повесил правила склонения на стену и выучил их таким образом.

“Ужасная” буква Ж

“Вначале было нелегко различать род существительных. Например, правило гласит, что существительные, которые заканчиваются на “is”, мужского рода. Например, ‘brolis’, ‘lobis’ и так далее. Но как вы объясните, что “moteris” или “stotis” – женского рода? В двух словах, в литовском языке много исключений. Вначале это пугает, но потом привыкаешь, и все становится понятно. Сейчас я могу свободно произносить слова даже с буквой Ж, что раньше было невозможно”, – говорит Ахмед, вспоминая уроки литовского языка.

Ахмед советует учащимся не бояться спрашивать литовцев о значении того или иного слова. “Они всегда помогут и даже сделают комплимент, что вы учите литовский язык”, – добавляет Ахмед.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *