fbpx

Каталог статей

Каталог статей для размещения статей информационного характера

Как выучить

Секрет интонации для изучающих ESL – говорите то, что вы имеете в виду, и подразумевайте то, что вы говорите

Секрет интонации для изучающих ESL – говорите то, что вы имеете в виду, и подразумевайте то, что вы говорите

Сколько раз вы слышали, как кто-то говорит: “Привет, как дела?

“Был ли у них энтузиазм и повышалась ли их интонация в конце предложения? Или они пробормотали эти слова просто по привычке более монотонным голосом, или даже выразили эти слова с незаинтересованностью или раздражением и использовали понижающуюся тональность?

Это прекрасный пример того, что такое интонация. Надеюсь, эта статья поможет вам понять важность интонации для изучающих ESL и поможет вам улучшить ваши общие разговорные навыки ESL.

Intonation – in-to-na-tion noun ˌin-tə-ˈnā-shən, -(ˌ)tō- Definition: the rise and fall in the sound of your voice when you speak – Merriam Webster Dictionary

Все об интонации – дальнейшее объяснение

В фонетике – мелодический рисунок произносимой речи. Интонация – это, прежде всего, изменение уровня высоты голоса (тона), но в таких языках, как английский, в нее также вовлечены ударение и ритм. Интонация передает различия экспрессивного значения (например, удивление, сомнение). Во многих языках, включая английский, интонация выполняет грамматическую функцию, отличая один тип фразы или предложения от другого. Так, “it’s gone” – это утверждение, произнесенное с понижением тона в конце, но вопрос, произнесенный с повышением тона в конце. – Словарь Мерриама Вебстера

Что такое интонация?

Вы когда-нибудь обращали внимание на то, как повышается или понижается голос человека при произнесении группы слов? Потратьте несколько минут и закройте глаза, когда кто-то говорит, и вы поймете, что я имею в виду. Этот характер повышения и понижения голоса называется интонацией. Интонацию называют музыкой языка. Вы слышите некоторые слова, которые произносятся на низком, среднем и высоком тоне… точно так же, как вы слышите музыкальные ноты на низком, среднем и высоком тоне.

Что делает интонация?

Без интонации наш голос ровный и монотонный. Это вызывает мало интереса у аудитории. Для слушателя голос становится безвкусным. Вы отключаетесь от него. Вы можете даже заснуть. Даже если оратор обладает прекрасным содержанием, у слушателей не возникает желания слушать его или увлечься его сообщением. Без интонации невозможно понять чувства и отношение говорящего. Действительно ли они счастливы или очень рассержены? Происходит ли что-то волнующее или, возможно, это какой-то сюрприз? Уверен ли человек в том, что он думает или говорит, или он не уверен в том, что думает или говорит? Без интонации слушатель не знает, что

Существует два различных типа интонации: падающая интонация и восходящая интонация.

Что такое падающая интонация?

Падающая интонация характерна тем, что к концу группы мыслей или высказывания ваш голос понижается до низкого тона. Таким образом вы передаете уверенность. Вы сообщаете факт. И/или вы верите, что правы в том, что хотите сказать. Падающая интонация сигнализирует слушателю, что вы закончили говорить. Это сигнал о том, что слушателю пора ответить словами или возможным действием. Говорящий может приказать кому-то что-то сделать, поэтому падающая интонация побуждает к какому-то действию. Оратор может давать указания, что делать. В этих примерах последние слова падают. Естественно, это называется падающей интонацией.

В вашем родном языке вы не обязательно задумываетесь об интонации. Для большинства говорящих это происходит само собой. Но когда вы приобретаете навыки свободного владения языком ESL, вам может понадобиться потренироваться в интонации при разговоре на английском. Слушайте других людей и то, как они говорят в непринужденной беседе, в более официальной обстановке, например, на деловой встрече или лекции, а также когда люди объявляют по радио, выступают по телевидению и т.д. Сначала постарайтесь распознать падающую интонацию. Затем спросите себя, почему говорящий использует интонацию именно таким образом. Каково намерение? Каковы их чувства и отношение? Они грустны, сердиты или равнодушны? Они незаинтересованы или вялы? Есть ли другие чувства и отношение? Задают ли они вопрос или отдают приказ? Заканчивают ли они свои мысли? Затем попробуйте имитировать не только то, что говорят, но и то, как это говорят. Попробуйте разыграть различные ситуации, в которых вы могли бы использовать английский язык.

Что такое восходящая интонация?

Повышающая интонация – это манера, при которой ваш голос повышается до высокого тона в конце группы мыслей или высказывания. Она используется для передачи неуверенности. Говорящий не уверен в правдивости того или иного высказывания. Или он/она может задавать слушателю вопрос, на который нужно ответить. Не хватает законченности. Может возникнуть пауза, и говорящий думает, что добавить к сказанному. Использование повышающейся интонации говорит слушателю о том, что есть еще что сказать. Она не сигнализирует о завершении мыслительного процесса или высказывания. Так же, как вас просили прислушаться к падающей интонации, теперь пришло время прислушаться к восходящей интонации. Какова причина повышения интонации? Есть ли волнение? Есть ли удивление? Задается ли вопрос или отдается команда? Возникает ли пауза в размышлениях? Можете ли вы определить чувства и отношение говорящего? Затем попробуйте подражать не только тому, что говорится, но и тому, как это говорится. Можете ли вы вспомнить ситуации, когда голос человека естественным образом использует повышающуюся интонацию? Можете ли вы вспомнить время, когда вы были чем-то очень взволнованы? Помните ли вы, что вы сказали и как вы это сказали? А как насчет времени, когда вы были удивлены? Помните ли вы высоту своего голоса?

Если трудно вспомнить, подумайте о простой ситуации. Давайте представим, что вы только что выиграли в лотерею один миллион долларов. Какой была бы ваша реакция? Ура! Да! Вау! Не могу поверить! Все эти ответы иллюстрируют восходящую интонацию.

Примеры интонации

Например, если кто-то скажет: “Я так счастлив, что наконец-то встретил вас”, и это будет сказано монотонным голосом… вы, вероятно, заметите, что смысл, стоящий за словами, не совсем соответствует произнесенным словам. Если голос ровный, слушатель интерпретирует намерение, стоящее за сообщением, как негативное или незаинтересованное. Слушатель чувствует, что говорящий обязан быть вежливым, поэтому произносит эти слова. В этих словах нет никакой силы. С другой стороны, если говорящий произносит то же предложение: “Я так рад наконец-то встретиться с вами” или даже приукрашивает это предложение, добавляя более описательные и личные слова, а также использует повышающуюся интонацию, то вы можете услышать искреннее и позитивное сообщение. Вы чувствуете, что вас приветствуют. Вы чувствуете, что человек счастлив. Точно так же, если говорящий скажет с волнением и улыбкой: “Дом мэра сгорел!”… вы поймете, что тон должен быть серьезным, но говорящий был бодр и полон энтузиазма. Вы бы усомнились в намерениях. Просто что-то звучит неправильно. Почему кто-то должен радоваться тому, что дом мэра сгорел? Вы бы задались вопросом… не нравится ли говорящему мэр? Завидует ли оратор мэру? Знает ли говорящий мэра настолько хорошо, что считает, что мэр хотел, чтобы его дом сгорел? Или вы можете придумать еще несколько причин, почему это предложение было сказано именно так, как оно было сказано. Однако если вы произнесете то же предложение с падающей интонацией, слушатель будет считать, что это было печальное событие и вы сочувствуете мэру и его трагической ситуации. Эти несколько примеров показывают важность интонации. Говорить по-английски – это не просто правильно произносить слова. Вам нужно сказать то, что вы имеете в виду, так, чтобы другие поняли ваше намерение. Некоторые лингвисты считают, что интонация не менее важна, чем произношение. Они считают, что эту тему часто упускают из виду при обучении ESL и при изучении ESL. Они также считают, что для носителей ESL интонация не является естественной, поэтому это важный навык, который необходимо освоить на пути к свободному владению ESL.

Итак, как вы можете практиковать интонацию?

1. Посмотрите короткометражный фильм – сыграйте роль гида.

Эта сценка, хотя и комичная, является хорошим примером того, почему интонация в английском языке так важна. Подумайте о ролике. Слышите ли вы ровную интонацию гида? Видите ли вы выражения лиц и реакцию туристов? Слышите ли вы смех на заднем плане зрителей, которые смотрят этот ролик?

Теперь прочитайте каждое предложение так, как если бы Кэрол говорила своим монотонным голосом:

Здравствуйте, меня зовут Кэрол. Я ваш представитель. Добро пожаловать в Испанию. (Звучит ли ее голос приветливо для вас? Хороший ли из нее гид?)

Я здесь, чтобы убедиться, что ваш отдых будет веселым, веселым, веселым. (пауза) Весело. (Звучит ли это весело для вас?)

В целом, как вы думаете, нравится ли Кэрол ее работа? Эффективна ли она? Откуда вы знаете? Как бы вы поступили, если бы были гидом?

Теперь перечитайте предложения с соответствующей интонацией. Продолжайте тренироваться, пока не будете удовлетворены своей интонацией. Что вы сделали, чтобы звучать как восторженный гид?

2. Попробуйте использовать вариации односложных слов в творческих сценариях

Еще одно предложение – взять простое односложное слово, например “Да”, “Конечно” или “Привет”. Теперь посмотрите, как много разных способов вы можете произнести это слово, а затем добавьте несколько возможных сценариев, когда вы могли бы сказать это слово именно так. Постарайтесь перечислить как можно больше причин. Слышали ли вы различные интонации? Видели ли вы, как интонация меняет смысл сказанного?

3. Вставьте новую лексику и грамматику в предложения, чтобы они соответствовали чувствам, отношению и намерениям.

Еще одно предложение – использовать вновь приобретенную лексику и грамматику в предложениях. Используйте чувства гнева, волнения, удивления и т.д. Повторяйте предложения вслух и слушайте, как вы их произносите. Вы сможете лучше понять интонацию и то, как она формирует то, что вы говорите.

4. Читайте короткие стихи, декламируйте и слушайте интонацию.

Чтение коротких стихотворений (примерно из 4-8 строк) поможет вам развить соответствующую интонацию. Потренируйтесь читать их вслух. Запомните их. Продолжайте читать эти стихи и прислушивайтесь к интонации. Соответствует ли то, как вы произносите группы мыслей и предложения, интонации вашего голоса?

5. Слушайте книги на кассете или новостной канал; предсказывайте смысл сказанного.

Вы можете прослушать книги на кассете или канал новостей и проанализировать услышанные вами падающие и повышающиеся интонации. Можете ли вы предсказать смысл сказанного? Можете ли вы понять, что смысл слов не менее важен, чем сами слова? Возможно, именно так появилось английское выражение: “Говорите то, что имеете в виду, и подразумевайте то, что говорите”.

6. Посещайте занятия по английскому языку или присоединяйтесь к английской дискуссионной группе

Вы можете посещать курсы английского языка в местном колледже или общественной организации, записаться на курс ESL онлайн или присоединиться к дискуссионной группе, чтобы практиковать разговорный английский. В любой из этих учебных сред вы можете слушать интонацию в голосе людей и тренировать свою собственную. Вскоре для вас станет естественным использовать повышающиеся и понижающиеся интонации в любой английской речи. Вы достигнете большей беглости речи. Ваша аудитория будет лучше понимать вашу речь. Вы также будете лучше понимать то, что вам говорят.__________________________________________________________________________Как вы думаете об интонации или об этой статье? И как всегда, я буду рад помочь вам в вашем продвижении по пути изучения ESL. Пишите мне в разделе комментариев ниже.

мальчик держит рот

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *