Каталог статей

H. R. 669: Закон про запобігання вторгнення чужорідних диких тварин | Будівельники рифів | Блог про рифи та морські акваріуми

H.R. 669: Закон про запобігання вторгнення чужорідної дикої природи

18

Новий законопроект, внесений до Конгресу, може назавжди змінити наше життя. H.R 669 спрямований на обмеження того, які тварини можуть бути ввезені до Сполучених Штатів або, висловлюючись офіційно, на їх ізоляцію: “Щоб запобігти ввезенню та встановленню немісцевих видів диких тварин, які негативно впливають на економіку, навколишнє середовище або здоров’я інших видів тварин чи людей, а також для інших цілей”. Законопроект був внесений Мадлен Бордалло, демократом з Гуаму. Якщо цей законопроект буде прийнятий, він заборонить імпорт, міждержавні перевезення та приватне володіння більшістю птахів, ссавців, рептилій та риб в якості домашніх тварин. На щастя, цей законопроект ще не пройшов комітет, і більшість законопроектів помирають на цьому етапі, проте це дуже страшна пропозиція, до якої потрібно поставитися серйозно. Співавторами законопроекту є депутат Грейс Наполітано [D-CA] Дел. Ені Фалеомаваега [D-AS], Ніл Аберкромбі [D-HI], Джеймс Макговерн [D-MA], Лінн Вулсі [D-CA], Рауль Гріжалва [D-AZ], Барбара Лі [D-CA], Барні Франк [D-CA]. Барні Френк [D-MA], Елсі Гастінгс [D-FL], Рональд Кайнд [D-WI], Дейл Кілді [D-MI], Рон Клейн [D-FL], Джордж Міллер [D-CA]. Можливо, ви захочете зателефонувати своєму місцевому представнику і сказати йому, щоб він не був співавтором. Крім того, якщо цей законопроект буде прийнятий, він дозволить лише наступним тваринам: будь-яка кішка (Felis catus); велика рогата худоба або воли (Bos taurus); курка (Gallus gallus domesticus); собака (Canis lupus familiaris); осел або віслюк (Equus asinus); одомашнені члени родини Anatidae (гуси); качка (одомашнені Anas spp. ) коза (Capra aegagrus hircus) золота рибка (Carassius auratus auratus) кінь (Equus caballus) лама (Lama glama) мул або віслюк (Equus caballus x E. asinus) свиня або свиня (Sus scrofa domestica) одомашнені різновиди кролів (Oryctolagus cuniculus) вівця (Ovis aries). З повним текстом законопроекту можна ознайомитися за посиланням нижче.

З метою запобігання інтродукції та акліматизації неаборигенних видів диких тварин, які негативно впливають на економіку, навколишнє природне середовище, здоров’я інших видів тварин та людей, а також з іншою метою.

В ПАЛАТІ ПРЕДСТАВНИКІВ

26 січня 2009 року

Пані БОРДАЛЛО (за себе, пана ДЖОРДЖА МІЛЛЕРА з Каліфорнії, пана АБЕРКРОМБІ, пана ХАСТІНГСА з Флориди, пана КІНДА, пана МАКГОВЕРНА, пані НАПОЛІТАНО, пана ГРІЯЛВИ, пана КЛЯЙНА з Флориди та пана КІЛДІ) внесла наступний законопроект, який було передано до Комітету з питань природних ресурсів

З метою запобігання інтродукції та акліматизації неаборигенних видів диких тварин, які негативно впливають на економіку, навколишнє природне середовище, здоров’я інших видів тварин та людей, а також з іншою метою.

Буде прийнятий Сенатом і Палатою представників Сполучених Штатів Америки у зібраному Конгресі,

РОЗДІЛ 1. КОРОТКА НАЗВА.

Цей Закон може цитуватися як “Закон про запобігання вторгненню аборигенних видів диких тварин”.

Метою цього Закону є запровадження процесу оцінки ризиків для запобігання ввезенню та укоріненню на території Сполучених Штатів Америки чужорідних видів диких тварин, які завдають або можуть завдати економічної чи екологічної шкоди або шкоди здоров’ю інших видів тварин чи здоров’ю людини.

SEC. 3. ПРОЦЕС ОЦІНКИ РИЗИКІВ ПРИ ІМПОРТІ НЕАБОРИГЕННИХ ВИДІВ ДИКИХ ТВАРИН.

(a) Загалом – Міністр внутрішніх справ, діючи через Службу рибних ресурсів та дикої природи США, повинен оприлюднити правила, які встановлюють процес оцінки ризику для всіх видів диких тварин, що не є місцевими, які пропонуються для імпорту в Сполучені Штати, крім видів диких тварин, що не є місцевими, які включені до переліку затверджених видів, виданого відповідно до розділу 4.

(b) Фактори, що підлягають розгляду – Правила, прийняті відповідно до підрозділу (а), повинні включати розгляд

(1) ідентичність організму на рівні виду, включаючи, наскільки це можливо, конкретну інформацію про його підвид та генетичну ідентичність

(2) природний ареал виду;

(3) чи прижився або поширився вид, чи завдав шкоди економіці, навколишньому середовищу, іншим видам тварин або здоров’ю людини в екосистемах, подібних до екосистем Сполучених Штатів, або в екосистемах, подібних до екосистем Сполучених Штатів;

(4) ймовірність того, що в Сполучених Штатах існують екологічні умови, придатні для встановлення або поширення виду;

(5) ймовірність приживлення виду в Сполучених Штатах;

(6) ймовірність поширення виду в Сполучених Штатах;

(7) ймовірність того, що вид завдасть шкоди ресурсам дикої природи в Сполучених Штатах;

(8) ймовірність того, що вид завдасть шкоди місцевим видам, які є рідкісними, або місцевим видам, які занесені до переліку видів, що перебувають під загрозою зникнення, або видів, що перебувають під загрозою зникнення в Сполучених Штатах відповідно до Закону про види, що перебувають під загрозою зникнення, 1973 року (16 U.S.C. 1531 et seq.);

(9) ймовірність того, що вид завдасть шкоди місцям існування або екосистемам у Сполучених Штатах;

(10) ймовірність того, що патогенні види або паразитичні види можуть супроводжувати види, запропоновані для імпорту; і

(11) інші фактори, важливі для оцінки ризиків, пов’язаних з видом, відповідно до мети, зазначеної в розділі 2.

(c) Повідомлення – Оприлюднюючи правила відповідно до підрозділу (a), Секретар надає повідомлення державам, індіанським племенам, іншим зацікавленим сторонам, які займаються екологічними, гуманітарними питаннями, питаннями охорони здоров’я, економіки, торгівлі та іншими відповідними питаннями, Цільовій групі з питань водних видів, Національній раді з питань інвазивних видів, Міністерству сільського господарства та Центрам з контролю та профілактики захворювань.

(d) Прозорість – Секретар забезпечує, щоб процес оцінки ризиків, встановлений правилами відповідно до підрозділу (а), ґрунтувався на достовірних наукових даних і відповідав розділам 4 і 5.

(e) Строки – Секретар повинен

(1) опублікувати у Федеральному реєстрі запропоновані правила відповідно до підрозділу (а) та запропонований попередній перелік затверджених видів відповідно до розділу 4(b) не пізніше, ніж через 2 роки після дати набрання чинності цим Законом;

(2) опублікувати у Федеральному реєстрі остаточні правила відповідно до підрозділу (а), остаточний попередній перелік затверджених видів відповідно до розділу 4(b) та повідомлення про заборони, передбачені цим Законом, не пізніше ніж за 30 днів до дати, коли Секретар почне оцінку ризику відповідно до правил; та

(3) розпочати оцінку ризику щодо немісцевих видів диких тварин відповідно до остаточних положень, оприлюднених згідно з підрозділом (а), та опублікувати повідомлення про це не пізніше, ніж через 37 місяців після дати прийняття цього Закону.

(f) Тварини, що перебували у законному володінні до заборони імпорту – Цей Закон та нормативні акти, видані відповідно до нього, не повинні перешкоджати можливості будь-якої особи володіти окремою твариною будь-якого виду, якщо така тварина перебувала у законному володінні особи до початку оцінки ризику відповідно до підрозділу (e)(3), навіть якщо пізніше імпорт такого виду буде заборонений відповідно до нормативних актів, виданих відповідно до цього Закону.

SEC. 4. ПЕРЕЛІК ДОЗВОЛЕНИХ ВИДІВ ТВАРИН.

(a) Вимога щодо публікації переліку затверджених видів-

(1) ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ – Не пізніше, ніж через 36 місяців після дати прийняття цього Закону, Секретар повинен опублікувати у Федеральному реєстрі перелік видів диких тварин, що не є аборигенними, дозволених для імпорту в Сполучені Штати Америки.

(2) ВИКЛЮЧЕННЯ ПЕВНИХ ВИДІВ – Секретар не повинен включати до переліку

(A) будь-які види, включені до списку заборонених видів відповідно до розділу 5; або

(B) будь-які види, імпорт яких заборонений будь-яким іншим федеральним законом або нормативно-правовим актом Сполучених Штатів через ймовірність заподіяння шкоди економіці, навколишньому середовищу, іншим видам тварин або здоров’ю людей.

(3) ПЕРЕГЛЯД – Секретар може переглядати список, виданий відповідно до цього розділу, на основі наявної наукової та комерційної інформації.

(b) Попередній список

(1) ЗАГАЛЬНО- Секретар включає до попереднього списку відповідно до цього розділу неаборигенні види диких тварин, які, на думку Секретаря, згідно з факторами, описаними в розділі 3(b), і на основі наукової та комерційної інформації, наданої в пропозиції відповідно до пункту (2) або іншим чином доступної Секретарю, є такими, що

(A) не є шкідливими для економіки Сполучених Штатів, навколишнього середовища, інших видів тварин або здоров’я людини; або

(B) можуть завдати шкоди економіці Сполучених Штатів, навколишньому середовищу, іншим видам тварин або здоров’ю людей, але вже настільки поширені в Сполучених Штатах, що Секретарю зрозуміло, що будь-які заборони або обмеження імпорту не матимуть практичної користі для Сполучених Штатів.

(2) ПРОПОЗИЦІЇ ЩОДО ВНЕСЕННЯ ДО ПОПЕРЕДНЬОГО ПЕРЕЛІКУ – Секретар

(A) не пізніше ніж через 60 днів після дати набрання чинності цим Законом публікує у Федеральному реєстрі та розміщує на загальнодоступному федеральному веб-сайті в мережі Інтернет запит на подання будь-якими зацікавленими особами (включаючи осіб, які імпортують або мають намір імпортувати неаборигенні види диких тварин) пропозицій щодо включення неаборигенних видів диких тварин до попереднього переліку відповідно до цього підрозділу, а також супровідну документацію до таких пропозицій;

(B) приймає такі пропозиції протягом 10 місяців після дати публікації Секретарем запиту на подання пропозицій; та

(C) може запропонувати неаборигенний вид дикої фауни для включення до попереднього списку.

(3) ПОВІДОМЛЕННЯ ГРОМАДСЬКОСТІ ТА КОМЕНТАРІ – Перед оприлюдненням остаточного попереднього переліку видів, затверджених відповідно до цього підрозділу, Секретар повинен

(A) опублікувати у Федеральному реєстрі та розмістити на загальнодоступному федеральному веб-сайті в Інтернеті запропонований попередній перелік; та

(B) надає можливість громадськості протягом не менше 60 днів подавати свої зауваження щодо запропонованого попереднього переліку.

(4) ОПУБЛІКУВАННЯ ПЕРЕЛІКУ – Секретар публікує у Федеральному реєстрі та розміщує на загальнодоступному федеральному веб-сайті в Інтернеті остаточний попередній перелік відповідно до цього підрозділу.

(c) Пропозиція щодо включення до Затвердженого переліку

(1) ПОДАННЯ ПРОПОЗИЦІЙ –

(A) ЗАГАЛЬНО- Після публікації остаточного попереднього переліку відповідно до підрозділу (b)-

(i) будь-яка зацікавлена особа може подати Секретарю відповідно до підпункту (B) пропозицію щодо включення неаборигенного виду диких тварин до затвердженого переліку згідно з цим розділом (включаючи запит на імпорт такого виду, який відсутній у переліку, опублікованому відповідно до цього розділу та розділу 5); та

(ii) після отримання повної пропозиції відповідно до пункту (i), Секретар публікує повідомлення про пропозицію у Федеральному реєстрі та надає можливість протягом 30 днів висловити громадськість свої зауваження щодо пропозиції.

(B) ІНФОРМАЦІЯ, ЯКА ВИМАГАЄТЬСЯ – Будь-яка пропозиція відповідно до цього пункту повинна включати достатню наукову та комерційну інформацію, яка дозволить Секретарю оцінити, чи може запропонований неаборигенний вид диких тварин завдати економічної або екологічної шкоди або шкоди іншим видам тварин чи здоров’ю людини.

(2) ВИЗНАЧЕННЯ – На основі наукової та комерційної інформації, наданої в пропозиції відповідно до пункту (1) або іншим чином доступної Секретарю, Секретар приймає одне з наступних визначень щодо такої пропозиції протягом розумного періоду часу та відповідно до правил, виданих відповідно до розділу 3:

(A) Незвичний вид диких тварин схвалюється для імпорту і додається до переліку схвалених видів відповідно до цього розділу.

(B) Чужорідний вид диких тварин не схвалений для імпорту, якщо тільки це не дозволено відповідно до розділу 7.

(C) Секретар не має достатньої наукової та комерційної інформації для прийняття рішення відповідно до підпункту (A) або (B).

(3) Поводження з незатвердженими видами – Якщо Секретар приймає рішення відповідно до підпункту (2)(B) про те, що неаборигенний вид диких тварин не затверджений для імпорту, Секретар повинен включити цей неаборигенний вид диких тварин до переліку незатверджених видів відповідно до розділу 5.

(4) ПОВІДОМЛЕННЯ ПРО ВИЗНАЧЕННЯ – Секретар публікує у Федеральному реєстрі повідомлення про визначення, прийняте відповідно до пункту (2), та надає на загальнодоступному федеральному веб-сайті в Інтернеті або за допомогою інших відповідних засобів підстави для визначення.

SEC. 5. ПЕРЕЛІК НЕЗАТВЕРДЖЕНИХ ВИДІВ.

(a) Вимога щодо публікації переліку незатверджених видів –

(1) ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ – Секретар публікує у Федеральному реєстрі перелік видів диких тварин, які не є аборигенними, імпорт яких до Сполучених Штатів Америки заборонений, за винятком випадків, передбачених у розділі 7.

(2) ВИДИ, ЩО ВКЛЮЧЕНІ ДО ПЕРЕЛІКУ- Перелік відповідно до цього підрозділу повинен включати

(A) ті види, що занесені до переліку шкідливих видів диких тварин відповідно до розділу 42 розділу 18 Кодексу Сполучених Штатів Америки або відповідно до положень цього розділу на дату прийняття цього Закону; та

(B) будь-які інші види, які, за визначенням Секретаря, згідно з розділом 4(c)(2)(B), не схвалені для імпорту.

(b) Пропозиція щодо включення до Переліку незатверджених видів-

(A) ЗАГАЛЬНО – Будь-яка особа може подати Секретарю пропозицію про включення до списку відповідно до цього розділу будь-якого неаборигенного виду диких тварин.

(B) ВИМОГИ ДО ІНФОРМАЦІЇ – Будь-яка пропозиція відповідно до цього підрозділу повинна містити достатню наукову та комерційну інформацію, яка дозволить Секретарю оцінити, чи може запропонований неаборигенний вид диких тварин завдати економічної або екологічної шкоди, або шкоди іншим видам тварин чи здоров’ю людини.

(2) ПОВІДОМЛЕННЯ – Секретар публікує повідомлення про повну пропозицію у Федеральному реєстрі та надає можливість громадськості протягом 30 днів висловити свої зауваження щодо пропозиції.

(3) ВИЗНАЧЕННЯ – На основі наукової та комерційної інформації, наданої в пропозиції відповідно до пункту (1) або іншим чином доступної Секретарю, Секретар приймає одне з наступних визначень щодо такої пропозиції протягом розумного періоду часу та відповідно до правил, виданих відповідно до розділу 3:

(A) Неаборигенний вид диких тварин не схвалений для імпорту, за винятком випадків, передбачених у розділі 7, і додається до переліку незатверджених видів відповідно до цього розділу.

(B) Чужорідний вид диких тварин схвалено для імпорту.

(C) Секретар не має достатньої наукової та комерційної інформації для прийняття рішення відповідно до підпункту (A) або (B).

(4) Поводження зі СХВАЛЕНИМИ ВИДАМИ – Якщо Секретар приймає рішення відповідно до пункту (3)(B) про те, що чужорідний вид диких тварин схвалений для імпорту, Секретар повинен включити цей чужорідний вид диких тварин до переліку схвалених видів відповідно до розділу 4.

(5) ПОВІДОМЛЕННЯ ПРО РІШЕННЯ – Секретар публікує у Федеральному реєстрі повідомлення про рішення, прийняте відповідно до параграфу (3), та надає на загальнодоступному федеральному веб-сайті в Інтернеті або за допомогою інших відповідних засобів підстави для прийняття такого рішення.

(c) Перегляд – Секретар може переглядати перелік, виданий відповідно до цього розділу, на основі будь-якої наукової та комерційної інформації, наявної у розпорядженні Секретаря.

(d) Надзвичайні повноваження та тимчасова заборона

(1) ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ – Якщо Секретар визначає, що існує надзвичайна ситуація, оскільки чужорідний вид диких тварин становить неминучу загрозу заподіяння шкоди економіці Сполучених Штатів, навколишньому середовищу або здоров’ю людей чи тварин, Секретар може тимчасово включити чужорідний вид диких тварин до переліку незатверджених видів відповідно до цього розділу і, за необхідності, вилучити цей вид зі списку затверджених видів відповідно до розділу 4.

(2) ПОВІДОМЛЕННЯ ПРО ТИМЧАСОВЕ ВНЕСЕННЯ – Секретар публікує у Федеральному реєстрі повідомлення про кожне тимчасове внесення до цього підрозділу та оприлюднює на загальнодоступному федеральному веб-сайті в Інтернеті або за допомогою інших відповідних засобів підстави для тимчасового внесення до списку.

(3) ВИЗНАЧЕННЯ – Протягом 180 днів після тимчасового включення чужорідного виду диких тварин до переліку незатверджених видів відповідно до цього розділу, Секретар приймає остаточне визначення відповідно до підрозділу (b)(3) щодо цього виду, публікує у Федеральному реєстрі повідомлення про остаточне визначення та оприлюднює на загальнодоступному федеральному веб-сайті в Інтернеті або за допомогою інших відповідних засобів підстави для остаточного визначення.

(4) ОБМЕЖЕННЯ ПРОЦЕДУР – Процедури, передбачені розділом 4(c)(1)(A)(ii), підрозділом (b)(2) цього розділу та розділом 553 розділу 5 Кодексу Сполучених Штатів Америки, не застосовуються до визначень відповідно до цього підрозділу.

КОМІСІЯ З ЦІННИХ ПАПЕРІВ І БІРЖ. 6. ЗАБОРОНИ ТА ПОКАРАННЯ.

(a) Заборони – За винятком випадків, передбачених цим розділом або розділом 7, будь-якій особі, яка перебуває під юрисдикцією Сполучених Штатів, забороняється

(1) ввозити до Сполучених Штатів або вивозити зі Сполучених Штатів будь-які немісцеві види диких тварин, які не включені до переліку дозволених видів, виданого відповідно до розділу 4;

(2) перевозити між будь-якими державами будь-якими засобами будь-які немісцеві види диких тварин, які не включені до переліку дозволених видів, виданих відповідно до розділу 4;

(3) порушувати будь-який термін або умову дозволу, виданого відповідно до розділу 7;

(4) володіти (за винятком випадків, передбачених у розділі 3(f)), продавати або пропонувати продати, купувати або пропонувати купити, обмінювати або пропонувати обміняти будь-який чужорідний вид диких тварин, який заборонено імпортувати відповідно до пункту (1);

(5) випускати в дику природу будь-який чужорідний вид диких тварин, який заборонено імпортувати згідно з пунктом (1); або

(6) розводити будь-який чужорідний вид диких тварин, який заборонено імпортувати згідно з пунктом (1), або надавати будь-який такий вид іншій особі для розведення з метою розведення.

(b) Штрафи та правозастосування – Будь-яка особа, яка порушує підпункт (а), підлягає цивільному та кримінальному покаранню, описаному в розділі 4 Поправок до Закону Лейсі від 1981 року (16 U.S.C. 3373). Розділи 4(b), 4(e), 5 та 6 цього Закону застосовуються до такого порушення таким же чином, як і до порушення цього Закону.

(c) Обмеження щодо застосування –

(1) ЗАГАЛЬНО- Заборони, передбачені в підрозділі (а), не застосовуються до

(A) будь-які дії федеральних, штатних, племінних або місцевих правоохоронних органів, спрямовані на забезпечення дотримання цього розділу; та

(B) будь-які дії федеральних посадових осіб або посадових осіб штату, спрямовані на запобігання інтродукції або укоріненню немісцевих видів диких тварин.

(2) ІМПОРТ ТА ПЕРЕВЕЗЕННЯ ФЕДЕРАЛЬНИМИ АГЕНЦІЯМИ – Ніщо в цьому Законі не обмежує імпорт або перевезення між будь-якими штатами неаборигенних видів диких тварин федеральною агенцією для власного використання, якщо неаборигенні види диких тварин залишаються у володінні федеральної агенції.

(d) Дата набуття чинності – Цей розділ набуває чинності після публікації повідомлення відповідно до розділу 3(e)(3).

(a) Загалом – Секретар може видати дозвіл, що дозволяє імпорт, заборонений відповідно до розділу 6(a)(1), для наукових досліджень, медичних, акредитованих зоологічних або акваріумних цілей, або для освітніх цілей, які спеціально розглядаються, затверджуються та перевіряються Секретарем, якщо Секретар визнає, що особа, яка отримала дозвіл, належним чином продемонструвала свою відповідальність за зразок та постійний захист суспільних інтересів та здоров’я по відношенню до цього зразка.

(b) Положення та умови – Секретар може включити до дозволу відповідно до підрозділу (а) положення та умови для мінімізації ризику інтродукції або укорінення немісцевих видів диких тварин у Сполучених Штатах.

(a) Плата за пропозицію про включення видів до переліку-

(1) ЗАГАЛЬНО- Секретар встановлює в правилах відповідно до розділу 3 і стягує збір з будь-якої особи, яка після публікації остаточного попереднього списку відповідно до розділу 4(b) подає до Секретаря-

(A) пропозицію відповідно до розділу 4(c) щодо включення неаборигенного виду дикої фауни до переліку затверджених видів відповідно до розділу 4; або

(B) пропозицію відповідно до розділу 5(b) щодо включення чужорідного виду дикої фауни до переліку незатверджених видів відповідно до розділу 5.

(2) МЕТА – Збір призначається для відшкодування витрат на оцінку ризику неаборигенних видів диких тварин відповідно до положень, виданих відповідно до розділу 3.

(b) Фонд запобігання інвазії чужорідних видів диких тварин

(1) СТВОРЕННЯ – У Казначействі відкривається окремий рахунок, який називається Фондом запобігання інвазії чужорідних видів диких тварин.

(2) ЗМІСТ – На цей рахунок вносяться всі суми, отримані Сполученими Штатами як збори відповідно до цього розділу або як штрафи за порушення цього Закону та підзаконних актів, що його виконують.

(3) ВИКОРИСТАННЯ – Суми, що знаходяться на рахунку, можуть бути використані Секретарем, за умови наявності асигнувань, для цілей виконання цього Закону.

SEC. 9. ПОВОДЖЕННЯ З НЕМІСЦЕВИМИ ВИДАМИ ДИКИХ ТВАРИН ЯК З ПРЕДМЕТАМИ, ЩО НЕ ПІДЛЯГАЮТЬ ПЕРЕСИЛАННЮ ПОШТОЮ.

Чужорідні види диких тварин, включені до переліку затверджених видів, виданого відповідно до розділу 4, розглядаються і розглядаються як предмети, що не підлягають пересиланню поштою, відповідно до розділу 3015 розділу 39 Кодексу Сполучених Штатів Америки.

SEC. 10. ЗВ’ЯЗОК ІЗ ЗАКОНОДАВСТВОМ ШТАТУ.

(a) Загалом – Ніщо в цьому Законі не відміняє і не впливає іншим чином на застосування будь-якого закону штату, який встановлює більш суворі вимоги щодо імпорту, транспортування, володіння, продажу, купівлі, випуску, розведення або обміну на будь-які види диких тварин, що не є місцевими.

(b) Обмеження застосування заборон та покарань для запобігання вивільненню – Секретар може обмежити застосування будь-якого положення розділу 6 для сприяння реалізації будь-якої державної програми, яка заохочує добровільну передачу державі чужорідних видів диких тварин, якщо Секретар визначить, що таке обмеження запобігатиме вивільненню таких видів.

SEC. 11. ВИМОГА ЩОДО ВИДАННЯ НОРМАТИВНИХ АКТІВ.

Секретар встановлює такі правила, які є необхідними та доцільними для досягнення цілей цього Закону.

SEC. 12. ЗВ’ЯЗОК З ІНШИМИ ФЕДЕРАЛЬНИМИ ЗАКОНАМИ.

За винятком випадків, передбачених у розділі 13, ніщо в цьому Законі не повинно тлумачитися

(1) як таке, що скасовує, замінює або змінює будь-яке положення Закону про охорону здоров’я (42 U.S.C. 201 і далі) або Федерального закону про харчові продукти, ліки та косметичні засоби (21 U.S.C. 301 і далі); або

(2) як дозвіл на будь-які дії щодо імпорту будь-якого шкідника рослин, як визначено у Федеральному законі про шкідників рослин (7 U.S.C. 150aa et seq.), якщо такий імпорт підлягає регулюванню відповідно до цього Закону.

КОМІСІЯ З ЦІННИХ ПАПЕРІВ І БІРЖ США. 13. ПЕРЕЙМЕНУВАННЯ РАДИ З ПИТАНЬ ІНВАЗИВНИХ ВИДІВ У НАЦІОНАЛЬНУ РАДУ З ПИТАНЬ ІНВАЗИВНИХ ВИДІВ.

(a) Перейменування – Рада з питань інвазивних видів, створена Виконавчим наказом № 13112 від 8 лютого 1999 року (64 Fed. Reg. 6183), перейменовується в Національну раду з питань інвазивних видів.

(b) Посилання – Будь-яке посилання в законі, карті, нормативному акті, документі, папері або іншому документі Сполучених Штатів на Раду, зазначену в підрозділі (а), вважається посиланням на Національну раду з питань інвазивних видів.

КОМІСІЯ З ЦІННИХ ПАПЕРІВ І БІРЖ. 14. ВИЗНАЧЕННЯ.

Для цілей цього Закону

(1) ЦІЛЬОВА ГРУПА З ВИДІВ, ЩО ШКІДУЮТЬ ВОДУ – Термін “Цільова група з видів, що завдають шкоди водному середовищу” означає Цільову групу з видів, що завдають шкоди водному середовищу, створену відповідно до розділу 1201 Закону 1990 року про запобігання та контроль за поширенням чужорідних видів, що завдають шкоди водному середовищу (16 U.S.C. 4702).

(2) ІМПОРТ – Термін “імпорт” означає висадку, ввезення або введення в будь-яке місце, що перебуває під юрисдикцією Уряду Сполучених Штатів, або спробу висадки, ввезення або введення в будь-яке місце, що перебуває під юрисдикцією Уряду Сполучених Штатів, незалежно від того, чи є така висадка, ввезення або введення імпортом у розумінні митного законодавства Уряду Сполучених Штатів чи ні.

(3) НАЦІОНАЛЬНА РАДА З ІНВАЗИВНИХ ВИДІВ – Термін “Національна рада з інвазивних видів” означає Національну раду з інвазивних видів, створену Виконавчим наказом 13112 від 8 лютого 1999 року (64 Fed. Reg. 6183), як зазначено в розділі 13.

(4) ПРИРОДНІ ВИДИ – Термін “природні види” означає види, які історично зустрічалися або зустрічаються на території Сполучених Штатів, крім випадків навмисного або ненавмисного завезення їх людиною.

(5) НЕКОРИСНІ ВИДИ ДИКОЇ ПРИРОДИ – Термін “неаборигенні види дикої природи” означає

(A) за винятком випадків, передбачених у підпункті (C), означає будь-який живий вид або підвид тварини, який не є місцевим видом або підвидом, незалежно від того, народжений він чи вирощений у неволі чи ні;

(B) за винятком випадків, передбачених у підпункті (C), включає

(i) будь-який такий живий, дикий вид або підвид ссавця, птаха, риби, рептилії, земноводного, комахи, молюска, ракоподібного, членистоногого, кишковопорожнинного або іншого безхребетного, та

(ii) будь-яку життєздатну яйцеклітину, сперму, гамету або інший репродуктивний матеріал чи їх потомство;

(C) не включає будь-який вид, який є

(i) спеціально визначений або регульований як шкідник рослин або схвалений для цілей біологічного контролю відповідно до Закону про захист рослин (7 U.S.C. 7701 et seq.); або

(ii) визначений або регульований як загроза для худоби або птиці відповідно до Закону про захист здоров’я тварин (7 U.S.C. 8301 et seq.); та

(D) не включає жодного кота (Felis catus), великої рогатої худоби або вола (Bos taurus), курку (Gallus gallus domesticus), собаку (Canis lupus familiaris), осла або віслюка (Equus asinus), одомашнених членів родини Anatidae (гуси), качку (одомашнені Anas spp. ), коза (Capra aegagrus hircus), золота рибка (Carassius auratus auratus), кінь (Equus caballus), лама (Lama glama), мул або віслюк (Equus caballus x E. asinus), свиня або свиня (Sus scrofa domestica), одомашнені різновиди кролів (Oryctolagus cuniculus) або овець (Ovis aries), або будь-який інший вид або різновид видів, які визначені Секретарем як поширені та явно одомашнені.

(6) ОСОБА – Термін “особа” означає

(A) фізичну особу, корпорацію, товариство, траст, асоціацію або будь-яку іншу приватну організацію;

(B) будь-яку посадову особу, службовця, агента, департамент або орган федерального уряду, або будь-якого штату, муніципалітету, або політичного підрозділу штату, або будь-якого іноземного уряду; та

(C) будь-який інший суб’єкт, що підпадає під юрисдикцію Уряду Сполучених Штатів.

(7) СЕКРЕТАРЬ – Термін “Секретар” означає Міністра внутрішніх справ.

(8) ДЕРЖАВА – Термін “Держава” включає Округ Колумбія, Американське Самоа, Гуам, Співдружність Північних Маріанських островів, Співдружність Пуерто-Рико і Віргінські острови, а також будь-яку іншу територію або володіння Сполучених Штатів.

(9) Сполучені Штати – термін “Сполучені Штати” означає декілька штатів США, округ Колумбія, Американське Самоа, Гуам, Співдружність Північних Маріанських островів, Співдружність Пуерто-Рико, Віргінські острови, будь-яке володіння Сполучених Штатів, а також будь-які води, включаючи територіальне море та виключну економічну зону, що перебувають під юрисдикцією або суверенітетом Уряду Сполучених Штатів.

Райан Гріпп

Райан Гріпп заснував компанію Reef Builders у 2006 році. Він пише про технології, промисловість та інші супутні новини, пов’язані з морськими рибними акваріумами. Він навчався в Університеті Деполя і займається рифовими акваріумами вже більше 15 років.

Source: reefbuilders.com

Exit mobile version