fbpx

Каталог статей

Каталог статей для размещения статей информационного характера

Мобільні телефони та гаджети

“Перекладач емодзі” – тепер це реальна, оплачувана робота

“Перекладач емодзі” – тепер це реальна, оплачувана робота

Здається, що ми не можемо насититися емодзі.

Маркетингова компанія Emogi підрахувала, що лише у 2016 році користувачі смартфонів відправили понад два трильйони повідомлень, що включають принаймні один з цих барвистих символів, при цьому близько половини всіх повідомлень містили хоча б один з виразних символів.

У відповідь на зростаючу популярність емодзі в нашому щоденному онлайн-спілкуванні, лондонська перекладацька фірма розпочала пошук свого першого в історії – і, безумовно, першого в світі – “Перекладача емодзі”.

Вважаєте, що досконало володієте емодзі? Тоді читайте далі. В оголошенні про вакансію компанія зазначає, що “шукає потрібну людину, яка допоможе нам вирішити перекладацькі проблеми, пов’язані з найшвидше зростаючою мовою у світі”.

Ні, це не жарт.

Згідно з оголошенням про вакансію, яке, як ви будете здивовані, не містить жодного емодзі, обов’язки включатимуть “внутрішній переклад емодзі … щомісячну звітність про тенденції, розвиток, використання емодзі, а також області плутанини і культурних відмінностей [та] крос-культурні дослідження відмінностей у використанні та інтерпретації емодзі”.

Юрга Зілінскіене, керівник Today Translation, розповіла ВВС, що ідея створити цю посаду виникла, коли їй знадобився хтось, хто перекладав би щоденники в емодзі для одного з її клієнтів.

Наразі надійшло тридцять заявок, і Юрга сподівається домовитися про зустріч – ймовірно, за допомогою одного емодзі з піднятим вгору великим пальцем – до кінця цього місяця. Починаючи з позиції фрілансера, оплата буде здійснюватися за кожний емодзі, в той час як дослідницький аспект роботи буде оплачуватися погодинно.

В оголошенні про вакансію в Today Translation пояснюється, що “прискорення темпів змін у цій швидкозростаючій сфері вимагає спеціалізованої уваги”.

Дослідження триває: “Переклад емодзі сам по собі є новою галуззю, в якій на сьогоднішній день домінує програмне забезпечення, яке часто не враховує численні культурні відмінності у використанні та інтерпретації. Тому ми шукаємо виняткову людину, яка забезпечить людський підхід, необхідний там, де програмне забезпечення для перекладу є недостатнім – і допоможе нам стати провідними експертами в цій галузі”.

Успішний кандидат повинен буде продемонструвати “пристрасть до смайликів”, а також “глибокі знання та обізнаність у сферах плутанини та культурних/міжнародних відмінностей”.

І так, буде тест.

Рекомендації від редакції

  • Що означають емодзі в Snapchat? Всі значення емодзі з поясненнями
  • Apple може зробити немислиме – дозволити сторонні магазини додатків для iPhone
  • Google тепер підтримує мої жахливі звички в браузері, і мені це подобається
  • Оновіть свій Google Pixel 7 зараз, щоб отримати три великі функції безпеки та аудіо
  • Що означає блокування в Snapchat?

Source: digitaltrends.com

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *