“Перекладач емодзі” – тепер це реальна, оплачувана робота
“Перекладач емодзі” – тепер це реальна, оплачувана робота
Здається, що ми не можемо насититися емодзі.
Маркетингова компанія Emogi підрахувала, що лише у 2016 році користувачі смартфонів відправили понад два трильйони повідомлень, що включають принаймні один з цих барвистих символів, при цьому близько половини всіх повідомлень містили хоча б один з виразних символів.
У відповідь на зростаючу популярність емодзі в нашому щоденному онлайн-спілкуванні, лондонська перекладацька фірма розпочала пошук свого першого в історії – і, безумовно, першого в світі – “Перекладача емодзі”.
Вважаєте, що досконало володієте емодзі? Тоді читайте далі. В оголошенні про вакансію компанія зазначає, що “шукає потрібну людину, яка допоможе нам вирішити перекладацькі проблеми, пов’язані з найшвидше зростаючою мовою у світі”.
Ні, це не жарт.
Згідно з оголошенням про вакансію, яке, як ви будете здивовані, не містить жодного емодзі, обов’язки включатимуть “внутрішній переклад емодзі … щомісячну звітність про тенденції, розвиток, використання емодзі, а також області плутанини і культурних відмінностей [та] крос-культурні дослідження відмінностей у використанні та інтерпретації емодзі”.
Юрга Зілінскіене, керівник Today Translation, розповіла ВВС, що ідея створити цю посаду виникла, коли їй знадобився хтось, хто перекладав би щоденники в емодзі для одного з її клієнтів.
Наразі надійшло тридцять заявок, і Юрга сподівається домовитися про зустріч – ймовірно, за допомогою одного емодзі з піднятим вгору великим пальцем – до кінця цього місяця. Починаючи з позиції фрілансера, оплата буде здійснюватися за кожний емодзі, в той час як дослідницький аспект роботи буде оплачуватися погодинно.
В оголошенні про вакансію в Today Translation пояснюється, що “прискорення темпів змін у цій швидкозростаючій сфері вимагає спеціалізованої уваги”.
Дослідження триває: “Переклад емодзі сам по собі є новою галуззю, в якій на сьогоднішній день домінує програмне забезпечення, яке часто не враховує численні культурні відмінності у використанні та інтерпретації. Тому ми шукаємо виняткову людину, яка забезпечить людський підхід, необхідний там, де програмне забезпечення для перекладу є недостатнім – і допоможе нам стати провідними експертами в цій галузі”.
Успішний кандидат повинен буде продемонструвати “пристрасть до смайликів”, а також “глибокі знання та обізнаність у сферах плутанини та культурних/міжнародних відмінностей”.
І так, буде тест.
Рекомендації від редакції
- Що означають емодзі в Snapchat? Всі значення емодзі з поясненнями
- Apple може зробити немислиме – дозволити сторонні магазини додатків для iPhone
- Google тепер підтримує мої жахливі звички в браузері, і мені це подобається
- Оновіть свій Google Pixel 7 зараз, щоб отримати три великі функції безпеки та аудіо
- Що означає блокування в Snapchat?
Source: digitaltrends.com