fbpx

Каталог статей

Каталог статей для размещения статей информационного характера

СМИ и периодика

Хроника побега от мобилизации: рассказ крымчанина, выехавшего в Грузию

(Рубрика «Точка зрения»)

Владимир Бровко

СЕВАСТОПОЛЬ– БАТУМИ – После объявления президентом России Владимиром Путиным мобилизации десятки тысяч жителей страны устремились за границу, не желая попасть на войну против Украины. Эта проблема затронула и жителей аннексированного в 2014 году украинского Крыма. 21 сентября я отправился с Крымского полуострова, чтобы после пересечения нескольких границ осесть в грузинском Батуме.

Сначала немного о себе. Мне 41 год, я севастополец. Окончил Севастопольский национальный технический университет и после этого пошел служить украинской армии – такое у меня тогда было желание. Через три года понял, что это совсем не мое, и уволился в запас в звании прапорщика. Освоил программирование и в последние годы занимаюсь фрилансом в этой области. Женат, моя жена из Одессы, у нас двое детей. Мы считаем себя крымскими украинцами, не голосовали в 2014 году на так называемом «референдуме о присоединении» и не признаем аннексию Крыма.

Операция «Антимобилизация»

На момент, когда президент России Владимир Путин утром 21 сентября объявил о «долевой мобилизации», я уже морально был готов уехать из Крыма куда-то подальше. Главным толчком стали поправки к российскому уголовному кодексу, принятые накануне. Сразу стало ясно, что это очень опасно, а до возможного объявления военного положения или мобилизации остались считанные дни или часы. На момент, когда президент России Владимир Путин утром 21 сентября объявил о частичной мобилизации. 187;, я уже морально был готов уехать из Крыма

Скорое, если не сказать стремительное, семейное совещание, на котором все согласились, что мне лучше уехать за границу. Буквально в течение 30-40 минут мне удалось купить билет на утренний рейс из Сочи в Еревану, вылетающий на следующий день, 22 сентября. Армению выбрал потому, что в эту страну можно въехать по внутреннему российскому паспорту, что, как я считал, не должно было привлечь излишне внимание пограничников.

Четыре часа ушло на собрание, и мы вместе с отцом уехали. в Сочи на моем автомобиле. Папа должен был потом пригнать машину обратно в Севастополь. Перед Крымским мостом нас не остановили, хотя опасения по этому поводу были. К Адлеру приехали далеко за полночь, «покемарили» чуть-чуть в машине на автостоянке, чтобы не «отсвечивать» в аэропорту. На площади Республики в Ереване

Перед прохождением паспортного контроля в аэропорту меня, конечно, сильно трясло. В интернете уже расписывали ужасы проходящей в России мобилизации, и я опасался, что меня могут не выпустить за границу. Для «маскировки» я даже взял с собой минимум вещей, и среди них не было теплой одежды. Вроде бы на короткое время в Ереван лечу.

Для «маскировки» я даже взял с собой минимум вещей, и среди них не было теплой одежды

Прапорщик-пограничник долго всматривался в мой российский паспорт, листал страницу за страницей, подсвечивал фонариком фото. А я старался выглядеть невозмутимым, хотя это было непросто.

– С какой целью в Ереван летите? – спросил прапорщик.

– С друзьями встретиться, отдохнуть, – говорю я, и готовлюсь заранее изученный адрес, если спросит.

– Так срочно понадобилось встретиться? – интересуется он. – Да, я еще месяц назад поездку запланировал и билет купил, – лгу отчаянно я. прохожу на посадку. На этом рейсе, кстати, три четверти пассажиров были, так сказать, мужчины в возрастной категории, подлежащей мобилизации.

Только после взлета я наконец-то успокоился и расслабился. Я вырвался!

Ереван

Через час и пятнадцать минут самолет приземляется в ереванском аэропорте Звартноц . Погода нормальная, облака, над которыми мы летели большую часть пути, развеялись. Столица Армении встречает меня солнечной погодой. -rounded” /> Блошиный рынок в Ереване

Таможенного контроля для нашего рейса нет, поскольку Армения входит в Таможенный союз с Россией, Беларусью, Казахстаном и Кыргызстаном. На паспортном контроле я показываю украинский биометрический загранпаспорт. Военнослужащий меланхолично смотрит на меня и штампует печать о въезде.

Болтливый ереванский таксист прежде всего интересуется, откуда я. Услышав, что из Украины, участливо качает головой

Парень, с которым мы сидели рядом в самолете, предупредил, чтобы в аэропорту я армянскую валюту – драмы – не покупал, потому что очень низкий, невыгодный курс. Из-за заранее установленного приложения вызываю такси, отражаясь попутно от дежурящих у входа таксистов. И еду в небольшую частную гостиницу, номер в которой мне забронировала жена, пока мы с отцом ехали к Адлеру.

Разговорчивый ереванский таксист прежде всего интересуется, откуда я. Услышав, что из Украины, сочувственно качает головой. Ему на вид сорок с небольшим, по-русски разговаривает с акцентом.

«У нас вот тоже в Карабахе что происходит, – говорит он. – Не такая война, как у вас, но также через территорию».

Предлагаю ему заехать по пути в обменник, но таксист соглашается взять у меня 10 евро в счет оплаты и, посчитав на калькуляторе смартфона, дает мне сдачу в драмах. > Продавец ковров на блошином рынке

В отеле, расположенном в нескольких километрах от исторического центра Еревана, приходится ждать два часа до заселения – слишком рано приехал. Номер стоит 35 долларов в сутки, и это по местным столичным меркам недорого. Пока сижу в холле, изучаю в интернете рынок недвижимости – сколько стоит аренда квартир.

Я пытался прозондировать этот вопрос еще дома и был уверен, что за 400-450 долларов можно снять однокомнатную квартиру или студию. Мои надежды разрушил таксист, который сообщил, что после возобновления боевых действий в Нагорном Карабахе в столицу хлынул большой поток внутренних беженцев.

«Это все свои, такие цены. По меньшей мере, 600 долларов», – сказал он.

Пытаюсь поговорить с девушкой на рецепции, но ее словарного запаса русского для этого недостаточно, а мое знание английского не позволяет свободно обсуждать темы со специфическими терминами. Уже из номера, подключив ноутбук, продолжаю поиски жилья, звоню на десяток номеров. Все как и сказал таксист: «Квартиру за 450 долларов уже сдали, но можем предложить вам 600 в этом же районе. Или за 1000-1200 в центре города». expand ico–rounded” /> Северный проспект Еревана

Сходил пообедать в ближайшее кафе и продолжил поиски. Российскую армяне, кому «сорок плюс» лет, понимают и говорят ею неплохо, а младшие – редко. Продолжаю поиски и к вечеру понимаю, что стоит перейти к варианту «Б» – ехать дальше, в Грузию. Изучаю расписание поездов. Мне повезло: поезд в Батуми ходит дважды в неделю, по вторникам и пятницам, а завтра как раз пятница. Еду на вокзал, покупаю билет.

Вечером гуляю по Еревану. Прекрасный город! Интересная архитектура, есть и большие современные площади, и узкие старые улочки. Поднимаюсь по лестнице знаменитого «Каскада» и смотрю на вечерний город и громаду горы Арарат вдали.

Во время международного фестиваля воздушных шаров Открой Армению с неба. На заднем плане видна гора Арарат, 12 октября 2022 года

Вперед, в Батуми!

Почему я решил ехать не в Тбилиси, а в Батуми? Здесь все очень просто: в столице все дороже, особенно жилье.

Утром погулял еще Ереваном, посетил знаменитый блошиный рынок, где продают не только сувениры, но и просто все подряд. На улицах очень много русскоязычных. Наверное, среди них есть такие же, как и я, которые спасаются от мобилизации. fullscreen ico–media-expand ico–rounded” />Железнодорожный вокзал Еревана

В два часа дня я уже сижу в поезде, в Батуми ехать 18 часов.

Едем. За окном преимущественно пейзажи каменной пустыни. Около десяти часов вечера вагонами сначала проходят армянские таможенники, затем пограничники. Первые просто осматривают купе, вторые проверяют документы пассажиров. Ставят штампы о выбытии из Армении.

На грузинской границе все уже не так.

Сотрудницы таможенной службы ходят по вагону и опрашивают всех: не везем ли запрещенные вещества, сколько при себе алкогольных напитков, сигарет и валюты.

За окном поезда – каменная пустыня

А пограничный контроль приходится проходить на улице: на станции Садахло стоят несколько вагончиков.

К меня – никаких вопросов, молча задали штамп, тогда как супружескую пару россиян, им лет по 30 каждому, опрашивали минут семь. Некоторые отрывки разговора я слышал, в частности, вопрос, не планируют ли они остаться в Грузии.

В Батуми приезжаем около восьми утра. Снова такси. Болтливый парень за рулем «Приуса» на русском языке знает немного, но, услышав, что я из Украины, уверенно заявляет: «Путин – ***ло!». И подмигивает мне. А еще ругает власть за то, что не дает нормально зарабатывать простым людям.

Город русскоязычных туристов

Батуми встречает меня украинскими флагами. Они везде: на балконах, в витринах магазинов как наклейки на автомобилях. Чувствуется, что в этом нет никакого официоза или от власти. Только широта грузинской души и любовь к Украине.

Грузинский и украинский флаги на балконе дома в Батуме


Источник