fbpx

Каталог статей

Каталог статей для размещения статей информационного характера

Как выучить

Как выучить корейский язык

Как выучить корейский язык

Эта статья для всех, кто интересуется корейским языком, независимо от того, нужен ли он вам для работы, учебы, путешествий или для того, чтобы понять, что Ви говорит Чимину. Причина не имеет значения. Единственное, что имеет значение – это ваша любовь к корейскому языку. Здесь вы найдете советы и материалы для его изучения. 파이팅!

Изучайте языки с UniPage

Вы хотите выучить еще один язык? UniPage поможет вам найти опытного репетитора или записаться на языковые курсы за границей.

Факты о корейском языке

  • 한국어 Южная Корея
  • 조선말 Северная Корея
регион Восточная Азия
Столица Сеул
Язык Корейский
Валюта Вон
Население 50,219,669
Тематика
Искусство и гуманитарные науки 10
Инженерное дело и технологии 6
Науки о жизни и медицина 8
Естественные науки 10
Социальные науки и менеджмент 9
Математика 26
Физика 15
Химия 7
Компьютерные науки 10
Экономика и бизнес 18
Индикатор
Рейтинг популярности в мире 13
Рейтинг университетов в мире 16
Академическая репутация 12
Репутация работодателя 12
Качество преподавания 4
Международный факультет 27
Международные студенты 22
Цитаты на факультет 15
Университеты в топ-100 1
Университеты в топ-200 6
Университеты в топ-500 11
Университеты в топ-1000 27
Университеты в топ-5000 98
Расходы – USD/месяц Мин. Мед.
Проживание 259 391
Питание 298 431
Транспорт 38 106
Связь и коммунальные услуги 64 89
Одежда 24 89
Спорт и досуг 30 90
Всего 714 1,196
Проживание в Южной Корее USD/месяц
Общая комната за пределами центра 262
Общая комната в центре города 395
Квартира с 1 спальней за пределами центра 296
Квартира с 1 спальней в центре города 442

Особенности корейского языка

  • Две Кореи и два языка. Долгое разделение стран способствовало тому, что они сформировали свои собственные диалекты. Северокорейский язык называется 조선어 [чосоно], а южнокорейский – 한국어 [хангуго]. В обоих языках используется один и тот же алфавит, но буквы выглядят немного по-разному. Произношение также отличается, интонации меняются. Кроме того, КНДР и Республика Корея имеют свои культурные и социальные особенности, поэтому одни и те же слова могут иметь разное значение. Например, Корейская война называется 한국 전쟁 на Юге и 조국 해방 전쟁 на Севере. Часть 해방 означает “освобождение”. Поэтому в КНДР Корейская война ассоциируется с освобождением, а в южном варианте этого слова такой коннотации нет. В целом, сеульский и пхеньянский корейский – это скорее диалекты, чем отдельные языки. Жители этих стран легко понимают друг друга.
Слово Южнокорейский диалект Северокорейский диалект
Женщина 여자 녀 자
Обучение 연습 련 습
Холодная вода 냉수 랭 수
Корейский полуостров 한반도 조선 반도
  • Учимся быть вежливыми. Уважение к старшим и четкая иерархия, зависящая от возраста и социального статуса, исключительно важны в корейской культуре. В корейском языке существует семь стилей вежливости, от которых зависит спряжение глагола. Как правило, чем уважительнее отношение к человеку, тем длиннее получившаяся фраза wi
Слово Цифра корейское слово
I
We 저희 우리
Китайское слово, написанное на хангыле
Ханджа. Китай оказал огромное влияние на культуру современной Кореи. Ханджа – это название китайских иероглифов на корейском языке. Они редко используются в повседневной жизни: как правило, их можно встретить в основном в литературе и газетах. Некоторые корейские слова могут быть представлены в виде ханджа. Например, глагол 독서 하다 – “читать” – пишется так: 讀書 하다 часть 하다 не имеет эквивалента на языке ханджа. Не мой, а наш. В корейском языке принято использовать притяжательное местоимение 우리, которое означает “мы”. Это проявление коллективистской культуры страны. В Корее часто можно услышать не “мой отец” – 나의 아버지, а “наш отец” – 우리 아버지, даже если человек – единственный ребенок. Нет пола – нет проблем? В корейской грамматике нет понятия пола. Иногда даже непонятно, о ком идет речь – о мужчине или о женщине. Для уточнения используются специальные слова, обозначающие пол человека. Например, 남 자 – мужчина, 여 자 – женщина; 남 동생 – младший брат, 여 동생 – младшая сестра.
Язык без семьи. Корейский язык принадлежит к особой группе “изолятов”. Это означает, что он не является частью какой-либо большой языковой семьи. Есть предположения, что он родственен японскому и происходит от алтайских языков. Однако это только гипотезы. Конглиш. Современный корейский язык наполнен английскими словами. Их появилось так много, что их выделили в отдельный стиль с забавным названием – конглиш. Причем пишутся они не латиницей, а корейским алфавитом – хангылем. Например, “кофе” будет 커피 [khopi], апельсин – 오렌지 [orenji], а колбаса – 소시지 [sushiji]. Поздравляем, теперь вы знаете свои первые корейские слова. Географическое распространение корейского языка
  • Как выучить корейский язык самостоятельно?
Ответ на этот вопрос зависит от вашей цели. Если вы планируете учиться или работать в Корее, то ответ будет “Ни в коем случае”. Серьезно. Срочно найдите хорошего репетитора или запишитесь на языковые курсы. Корейский – не тот язык, которым можно овладеть самостоятельно до приличного уровня. Однако для любительского уровня можно попробовать. Как это сделать? Выучите алфавит. Начинаем с азов, как дошкольники. Корейский алфавит принципиально отличается от привычных кириллицы и латиницы. Прежде чем отправиться в путь овладения языком, вам необходимо выучить корейский алфавит – хангыль. Это не так сложно, как кажется. Ниже мы объясним почему. Пробуйте разные вещи. Обучение не должно быть скучным, иначе нет никакой надежды на успех. Ищите то, что будет интересно лично вам. Ca
1 하나
2
3
4
5 다섯
6 여섯
7 일곱
8 여덟
9 아홉
10
  • Поставьте перед собой цель. Пожалуй, самое сложное в самостоятельном изучении языка – это дисциплина. Никто не следит за вами, не дает вам домашние задания и не проверяет ваши успехи. Особенно тяжело становится, когда вы сталкиваетесь с трудностями – вам хочется сдаться, а маленький противный голосок внутри говорит: “Я устал”. Чтобы избежать подобных ситуаций, попробуйте заранее поставить перед собой цель. Не просто расплывчатое “я хочу знать корейский язык”, а что-то более конкретное. Например, сдать TOPIK на 3-й 급 ( gyp ) один из уровней владения корейским языком к концу года.
  • Погрузитесь в культуру Кореи. Изучение языка без понимания культуры, лежащей в его основе, затруднительно, поскольку эти два понятия неразрывно связаны. Для этого необходимо читать и слушать много материалов на корейском языке. Ниже мы опишем, как правильно это делать.
  • Хангыль – корейский алфавит
  • Начните изучение корейского языка с его уникального алфавита, который называется 한글 [Хангыль]. Он не появился естественным образом в процессе развития языка, а был создан учеными в 1446 году. Хангыль прост и логичен. Это опять же связано с его происхождением. Изначально он был придуман для населения, которое не могло писать и понимать китайские иероглифы ханджа. Поэтому корейский алфавит – один из самых простых для изучения. В отличие от японских и китайских аналогов, он состоит из букв. Они выглядят необычно, но все же понятны. Если вы уже готовитесь заново учиться писать справа налево, расслабьтесь. В корейском языке письмо ведется горизонтально, слева направо.
  • Хангыль состоит из 14 простых согласных и 10 гласных. Кроме того, есть 5 удвоенных согласных. Чтобы освоить весь алфавит, потребуется не более одного-двух дней. Далее следует практика письма, которая также довольно проста по сравнению с другими азиатскими языками.

Теперь, когда вы знаете, что хангыль не так уж страшен, можно переходить к практике. Давайте рассмотрим, как пишутся корейские слова на примере прилагательного “счастливый” – 행복한. Слово состоит из 9 букв, которые сгруппированы в блоки: 행 + 복 + 한 (несколько похоже на наши слоги). Вам просто нужно понять логику их составления, а не заучивать их как иероглифы. Каждый блок формируется из 2-3 букв, реже – из 4. Допустим, у нас есть: ㄷ, ㅏ, ㄹ. Выглядит странно, правда? Теперь давайте соединим их вместе и получим слово 달 – “луна”.

Хангыль достаточно легко выучить. Вы можете сделать это на своем телефоне с помощью специальных приложений. Например, Write Korean или Easily Speak Hangul. Но мы советуем вам пойти традиционным путем и писать все от руки. Так вы разовьете моторику. Кроме того, впоследствии вам будет легче распознавать написанные слова в других текстах.

Ресурсы

  • Ресурс
  • Уровень
  • Специфика
  • Национальный институт корейского языка

Основы хангыля и произношения на сайте Национального института корейского языка.

Как изучать корейский язык

Уроки корейского языка. Все структурировано так, чтобы можно было учиться с нуля.

Пиши по-корейски

Приложение для изучения хангыля с практикой письма.

Корейское письмо

Приложение учит произносить корейский алфавит. Выучить хангыль Хороший сайт с полным разбором алфавита; также объясняет правила формирования буквенных блоков.
Базовое корейское произношение A1 Второй элемент, имеющий ключевое значение для изучения корейского алфавита, – это правила произношения. У англоговорящих людей возникают трудности с ним из-за необычных звуков. Наш совет: лучше сразу заниматься с корейцем или с человеком, который владеет языком на высоком уровне. Только с их помощью вы действительно поймете разницу между буквами ㅗ и ㅓ, ㅍ и ㅂ и т.д. Среди других особенностей корейской фонетики можно назвать:
ㅎ, который часто сильно приглушается; A1 Двойной патчим – две согласные в конце слога. Для них существуют отдельные правила чтения;
Удвоенные и придыхательные согласные. Например, буквы ㄱ, ㅋ и ㄲ. Нет даже транскрипции, которая могла бы показать разницу в произношении. Это нужно слушать; A1 Дифтонги – это составные гласные, состоящие из двух простых: ㅜ + ㅣ = ㅟ, или ㅕ + ㅣ = ㅖ.
Произношение в корейском языке должно быть сразу же поставлено правильно. В противном случае вы можете получить совершенно другие слова. Например, 18 по-корейски – 십팔 [шипхаль]. Оно похоже на другое очень плохое существительное, перевод которого здесь будет неуместен – 씨발 [шибаль]. Не стоит путать их в речи с носителем языка. К этой же связке можно добавить “обувь” – 신발 [шинбал]. Таких слов очень много, поэтому отнеситесь к произношению серьезно. Кроме того, необходимо не только пассивно слушать корейскую речь, но и проговаривать все вслух. Это можно сделать, повторяя за носителями языка. Например, на канале Разговорный корейский. A1 Second life hack – обратите внимание на то, куда вы кладете язык и зубы, чтобы получить правильные звуки. От этого зависит, насколько точным будет ваше произношение. Не только слушайте, что говорят корейцы, но и следите за их артикуляцией. Вы можете найти специальные учебные материалы, где подробно объясняется положение языка. Например, здесь.
Главное правило – никогда не запоминайте корейские слова через английскую транскрипцию. В этой статье мы приводим ее только в качестве примера для начинающих. На самом деле это плохая практика. Если вы будете ассоциировать корейские звуки и буквы с английскими, то получите лишь нечто среднее между ними, а не правильное произношение. A1 Ресурсы

Ресурс

Уровень

  • Специфика
  • Корейский класс 101
  • Подборка эпизодов по произношению корейского языка с канала YouTube “Korean Class 101”. Все видео на английском языке.
  • 90-дневный корейский

Самое подробное объяснение корейского произношения.

Forvo

A1-C1

Корейское письмо

Приложение учит произносить корейский алфавит. Выучить хангыль Хороший сайт с полным разбором алфавита; также объясняет правила формирования буквенных блоков.
Корейский язык удивительно логичен в своей структуре. Глагол всегда ставится в конце предложения. Фраза строится по следующей схеме: субъект + объект + предикат. Неважно, сколько других частей речи вы используете, глагол будет в конце. Преимуществом этого является предсказуемость и ясность грамматики A1 Письменная и устная грамматика корейского языка немного отличается. В обычной речи она максимально упрощена: подлежащее или сказуемое часто опускается. Например, когда корейцы заказывают еду, они говорят “я курицу” – 나 치킨, или “я пиццу” – 나 피자. Все прекрасно понимают, о чем эта фраза, без необходимости в глаголе. То же самое происходит и с предметами. В корейском языке есть фразы, которые одним словом выражают целое предложение. Например, 어떡해 может означать множество эмоций одновременно и переводится как “что мне делать?”.
Подробнее об уровнях речи A1 Судя по их грамматике, корейцы должны быть самыми вежливыми людьми на планете. Действительно, они изобрели целых семь различных стилей для выражения степени уважения. Важно знать их (хотя бы 3-4 основных). Во-первых, потому что от них зависит окончание глагола в предложении. Во-вторых, чтобы не поставить себя в неловкое положение при общении с корейцем. Обращение к человеку старше вас в неуважительной манере может быть оскорбительным. Конечно, иностранца простят и объяснят, но лучше заранее знать теорию. Вот как выглядит слово “до” в разных “вежливых” стилях:
하 나이다 – очень формальный вежливый (архаичный, в жизни не используется); 합 니다 – формально вежливый (обращение к незнакомым людям или людям более высокого статуса и возраста); 해 요 – повседневное вежливое (самое распространенное в современном языке);

하 오 – нейтральный или полуформальный (используется старшими поколениями);

하 네 – так называемый привычный стиль (не очень распространен в общении, используется людьми старше 60 лет);

한 다 – формально невежливый (простой разговорный стиль, выражения от третьего лица);

해 – повседневный невежливый (разговор с детьми и близкими родственниками) [1] .

Тематика Основные конструкции При изучении корейского языка следует продвигаться постепенно. Начните изучение с самых распространенных конструкций: 이다 – связующий глагол, означающий “быть”, инфинитив . Корень этого слова – 이. Его окончание меняется в зависимости от спряжения (уровень вежливости, время, форма и т.д.). Пример: Существительное
Глагол Предложение 이에요
I 책 이에요 Книга
Быть (вежливая форма) Это (есть) книга 있다 – инфинитив глагола “иметь”. Корень слова – 있. Пример:
I Существительное Глагол
Быть (вежливая форма) 있어요 연필 있어요 Карандаш Иметь (вежливая форма)
I У меня есть карандаш Однако часть “я” в корейском языке не произносится. Это ясно из контекста. А если произнести то же предложение с вопросительной интонацией, то получится другой смысл: 연필 있어요? – “У тебя есть карандаш?” 하고 싶다 – форма для выражения желания “хотеть” инфинитив . Часть 고 싶다 добавляется к корню другого глагола. На сайте В корейском языке есть много подобных морфем, которые добавляются к корню слова. Они используются для образования времен, падежей в корейском языке как таковых нет, но есть частицы с похожими значениями, выражающие различные оттенки эмоций, желаний, отрицаний и так далее. Придет время, и они устроят вам хорошую взбучку. Главный совет здесь, как и со всеми языками – понять логику. Как только вы поймете единую типологию построения фраз (а она есть), все станет проще. Если не можете понять сами, обратитесь за помощью к “учителю” сонсэнним в корейском языке.

Ресурсы

Ресурс

Уровень

  • Специфика
  • Как изучать корейский язык
  • Уроки для начинающих с 1 по 8. Охватывают основы алфавита, произношения и грамматики. Каждый из них содержит слова для запоминания.
  • Изучение корейского языка – грамматика
  • A1-B1
  • Приложение с основными грамматическими структурами корейского языка. Перевод и описание правил даны на английском языке.
  • Спрягатель корейских глаголов Dongsa

A1-C1

Удобное приложение, которое показывает различные спряжения глаголов.

Грамматика корейского языка в использовании

  • A1-C1
Учебник по грамматике корейского языка. Есть книги для начального, среднего и продвинутого уровней. Изучение корейских слов Невозможно овладеть языком, не расширив свой словарный запас. Секрет в том, чтобы сделать его веселым и интересным. Благодаря этому корейские слова легко запоминаются. На что обратить внимание при изучении словарного запаса?
Konglish В корейском языке есть три основные группы слов: местные, китайские и английские. Последние легче всего выучить, потому что их звучание похоже на оригинальные формы. Некоторые корейские слова вам уже знакомы. Однако не забывайте об их особенностях. Ведь они пишутся на хангыле и произносятся на корейский манер. Кроме того, иногда они приобретают новые значения:
Корейское слово Транскрипция Английское происхождение
  • Перевод
Учебник по грамматике корейского языка. Есть книги для начального, среднего и продвинутого уровней. Изучение корейских слов Невозможно овладеть языком, не расширив свой словарный запас. Секрет в том, чтобы сделать его веселым и интересным. Благодаря этому корейские слова легко запоминаются. На что обратить внимание при изучении словарного запаса?
연필 Продолжайте, все получится 셀카
[selkha] Selfie Селфи

서비스

  • [sobisy]

Сервис

Корейское письмо

Приложение учит произносить корейский алфавит. Выучить хангыль Квартира
ㅎ, который часто сильно приглушается; A1 Флэш-карты
Корейские слова легко запоминаются с помощью флэш-карт. Если у вас уже был опыт изучения другого иностранного языка, вы слышали об этом методе. Это наборы карточек, разложенных по темам. На одной стороне каждой из них написано слово на английском языке, а на другой – на корейском. Если вы предпочитаете наглядные учебные пособия, мы рекомендуем обратить внимание на карточки с картинками. Вы можете купить их в магазине, сделать самостоятельно или найти в Интернете. С точки зрения эффективности, лучше всего написать (или даже нарисовать) их самостоятельно. По мере их изготовления вы уже будете запоминать новые слова. Однако это требует времени и энергии. Если у вас нет ни того, ни другого, воспользуйтесь Quizlet. Формирование слов Ищите закономерности, по которым вам легче запоминать новые слова. Например, в корейском языке “глаз” – это 눈 [нун], а “вода” – 물 [муль’]. Можете ли вы догадаться, что получится, если соединить их вместе? Ответ: 눈물 [нунмуль], что означает “слеза”. Все названия месяцев основаны на том же принципе.
Число 합 니다 – формально вежливый (обращение к незнакомым людям или людям более высокого статуса и возраста); Название месяца
Перевод 합 니다 – формально вежливый (обращение к незнакомым людям или людям более высокого статуса и возраста); Февраль (2 месяц)

март (3 месяц)

Апрель (4 месяц)

Май (5 месяц)

Как видите, корейский язык достаточно понятен даже с точки зрения словарного запаса. Конечно, его нелегко выучить, во многом из-за незнакомых правил письма, фонетики, конструкций и структур. Однако вы можете облегчить себе задачу. Есть два пути: бездумное заучивание слов или внимание к их структуре, размышление об их происхождении и применении. Второй способ требует больше усилий, но со временем он окупится.

Выучите алфавит. Начинаем с азов, как дошкольники. Корейский алфавит принципиально отличается от привычных кириллицы и латиницы. Прежде чем отправиться в путь овладения языком, вам необходимо выучить корейский алфавит – хангыль. Это не так сложно, как кажется. Ниже мы объясним почему. Корейские песни Разнообразьте свое обучение – запоминайте слова любимых песен. Не все, но многие люди увлекаются корейским языком из-за его культуры: музыки, сериалов, манхвы, кухни и т.д. Если вы один из таких энтузиастов, используйте это в своих интересах. Как вы, вероятно, знаете, корейский язык – это не только K-pop. Существует множество других жанров: баллады, хип-хоп, рок и т.д. Возьмите любую песню, которая вам нравится, разберите ее и переведите все слова. Этот метод больше подходит для тех, кто уже знает корейский язык, потому что с нуля это будет сделать сложно. Существуют даже специальные учебники для изучения языка по K-pop.
Ресурсы Ресурс Уровень Специфика
лингвазия 137 слов на конглиш, отсортированных по темам. Свободный корейский от K-pop Свободный корейский от K-pop
Самоучитель корейского языка для любителей K-pop и K-dramas. Грамматика объясняется на примере популярных песен GFriend, Apink, Big Bang и других. Учите корейский язык A1-C1 A1-C1
Quizlet A1-C1 Платформа для изучения лексики с помощью флэшкарт. Вы можете создавать наборы самостоятельно или использовать готовые. Платформа для изучения лексики с помощью флэшкарт. Вы можете создавать наборы самостоятельно или использовать готовые.

Переходим к самой приятной части изучения корейского языка – аудированию. Будьте готовы к тому, что поначалу будет трудно. Не понимать до 40% речи – это нормально. Чем больше вы практикуетесь, тем понятнее становится для вас корейская речь. Что вы можете сделать, чтобы развить свои навыки понимания языка?

Драмы и фильмы

Смотрите корейские драмы и фильмы без перевода, с английскими или корейскими субтитрами. Последний вариант предназначен для изучающих язык на продвинутом уровне. А в целом, этот метод подходит тем, кто уже владеет языком. Конечно, можно начать изучение с фильмов, но они лучше всего подойдут для закрепления и расширения имеющегося словарного запаса.

Корейские драмы представлены в большом разнообразии. Вы можете начать с классики, такой как “Reply 1997” и “Boys over Flowers”, или перейти к недавним “Потомкам солнца” и “Миру женатых”. Иногда корейские драмы могут быть очень скучными: эпизоды длятся по 60 минут, а в сезоне бывает до 25 серий. Если вы не можете выносить такие затянутые фильмы, посмотрите веб-драмы. Они короче, понятнее и в целом легче для восприятия. Существует множество сайтов для просмотра корейских телешоу.

Что касается корейского кино, то здесь легко найти, что посмотреть. Имя режиссера Бонг Джун Хо и его “Паразитов” сейчас у всех на слуху. Но это далеко не единственный фильм из Кореи, заслуживающий внимания. Посмотрите “Олдбой”, “Мать”, “Поезд в Пусан” и так далее. Оригинальные телешоу и фильмы – хорошая практика для понимания корейского языка. Главный недостаток этого метода (особенно в драмах) в том, что там часто используется разговорная лексика или, наоборот, устаревшие слова в случае исторических драм. Если вы планируете сдавать TOPIK, уделяйте больше внимания новостям и подкастам. Подкасты и радио Для тех, кто собирается работать или учиться, используя корейский язык, лучше выбрать более серьезный подход – слушать радио и подкасты. Они улучшают ваши знания по конкретным темам. В Интернете существуют различные платформы, специально предназначенные для изучающих корейский язык. Например, Sponge Mind или приложение Korean Listening Practice. Легкие подкасты для начинающих, такие как Real-Life Korean Conversations и Survival Korean Phrases, также хороши и на английском языке. Слушайте радио KBS, MBC или Arirang. Помните главное – выбирайте материал в соответствии с вашим уровнем. Начните с небольших записей, не более 3 минут. На продвинутых этапах вы можете попробовать записывать то, что слышите. Это сложно, трудоемко, но чрезвычайно эффективно. Так вы поймете каждое слово в речи и отработаете навыки правописания. Этот метод больше подходит для тех, кто уже знает корейский язык, потому что с нуля это будет сделать сложно. Существуют даже специальные учебники для изучения языка по K-pop.
1 — 일 일월 Ресурсы
2 — 이 이월 Ресурс
3 — 삼 삼월 Уровень
4 — 사 사월 Специфика
5 — 오 오월 Практика аудирования корейского языка

A1-B2

Приложение для тренировки навыков аудирования. Вы можете выбрать материалы в соответствии с вашим уровнем, от Beginner до Advanced. Для каждой записи есть сценарий.

IYAGI

B1-B2

Подкаст из ресурса “Поговори со мной по-корейски”. Рассчитан на средний уровень владения языком. К каждой записи прилагается сценарий.

Корейское письмо

Приложение учит произносить корейский алфавит. Выучить хангыль Хороший сайт с полным разбором алфавита; также объясняет правила формирования буквенных блоков.
B1-C1 A1 Список лучших подкастов KBS на различные темы.
Podbbang Формирование слов Платформа с различными подкастами на корейском языке. Вы можете регулировать скорость записи.
Чтение на корейском языке 합 니다 – формально вежливый (обращение к незнакомым людям или людям более высокого статуса и возраста); Детская литература
Вначале учащиеся чаще всего читают книги для детей и сказки. Они помогают понять, как вообще строятся предложения и текст на корейском языке. Самый простой вариант – это сказки, которые вы уже знаете: Красная Шапочка, Красавица и Чудовище и т.д. Их можно найти в переводе на корейский язык. Более сложный вариант – оригинальные корейские сказки. Они удивительно интересны. Кроме того, вам будет полезно узнать фольклор страны, ведь он отражается во многих аспектах ее современной культуры. На уровнях A2-B1 обратите внимание на литературу для детей постарше: обязательное чтение в начальной и средней школе. 합 니다 – формально вежливый (обращение к незнакомым людям или людям более высокого статуса и возраста); Новости – хороший способ улучшить свои навыки чтения. Это особенно полезно для тех, кто хочет сдать TOPIK. Благодаря новостям вы узнаете соответствующую лексику, важные события в стране и погрузитесь в жизнь корейцев. Преимущество новостей в том, что они короткие и следуют единому образцу. Начните с ресурса 어린이 동아. Это специальная газета для детей, поэтому все тексты написаны простым языком. Да, темы там не самые интересные для взрослого человека, но для практики сойдет. На более высоком уровне вы можете читать другие материалы: Naver News, Seoul Newspaper, Daily Economics для уровней B2-C1 .

Корейские авторы

На уровне Upper-Intermediate начните читать полнометражные произведения. Вы можете выбрать книгу, переведенную на корейский язык. Или же выберите то, что вы уже читали на английском языке.

Мы также советуем вам читать корейских авторов. Это гораздо лучше, чем переводы. Так вы познакомитесь с литературой и культурой страны. Из современных писателей стоит обратить внимание на Ли Мун Ёля, Ким Сын Ока, Ким Ён Су и других.

Выбирая материал для чтения, помните о трех важных вещах:

Уровень языка;

Жанр;

продолжительность книги.

Выбирайте книгу не только по своим интересам, но и по своим способностям.

Манхва

Корейское письмо

Приложение учит произносить корейский алфавит. Выучить хангыль Квартира
Специфика 어린이 동아 A2-B1
Детская газета. Статьи написаны простым языком, а подача материала интересная, с большим количеством фотографий. Новости KBS B1-C1
Приложение KBS, где вы можете читать новости на корейском языке. RidiBooks B2-C1
Веб-сайт с книгами на корейском языке. Есть как платные, так и бесплатные варианты. Требуется регистрация. Разговорный корейский Наконец-то мы подошли к тому, ради чего многие учат корейский язык – к разговорной речи. Что нужно знать о разговорном корейском языке? Во-первых, он проще, чем письменный вариант. Сами корейцы упрощают его. Мы уже говорили
Привет, как дела? 할머니 Бабушка

할아버지

할루 방

Дедушка

Корейский язык в Сеуле считается нормой в стране. Это то, на что должен равняться иностранец. Поэтому обращайте внимание на то, какие материалы вы слушаете. Сразу же приучайте себя к норме, принятой в стране.

Общайтесь на корейском языке

Ключевая часть разговорной речи – это практика. Или, поскольку мы изучаем корейский язык, 연습. Найдите себе собеседника, с которым вы сможете практиковать свои разговорные навыки. Хорошо, если это кореец, но подойдет и человек, владеющий языком на высоком уровне. Чтобы пообщаться с носителем языка, используйте HelloTalk, Slowly или Tandem. Специально для поиска носителей корейского языка – Korean Friends и KakaoTalk. Последнее – это мега-популярное в Корее приложение для обмена сообщениями. Там вы можете просто подключиться к общему чату и познакомиться с людьми.

Клубы для общения на корейском языке – тоже вариант. Как правило, они есть при языковых школах. Помните, что для полноценного общения вы уже должны владеть корейским языком на уровне не ниже А2.

Говорите вслух

Вам не нужен собеседник, чтобы говорить по-корейски. Со стороны это может выглядеть странно, но кого это волнует. Особенно если это помогает улучшить ваши языковые навыки. Голосовой аппарат должен привыкнуть к правильной артикуляции. Для этого его нужно постоянно тренировать. Возьмите за привычку называть предметы по-корейски. Вы можете делать это в виде игры. Например, друг говорит вам: “Я вижу что-то металлическое на колесах”, а вы отвечаете – 차 car , и т.д. Другой вариант – просто ходить по дому и объявлять о своих действиях вслух. Если вы не хотите придумывать предложения, откройте книгу или учебник и читайте оттуда.

Запишите себя на диктофон

  • Кому нравится слушать себя в записи? Никому. Но когда вы изучаете язык, иметь диктофон чрезвычайно полезно. Трудно объективно оценить свое произношение во время разговора, поэтому нажмите кнопку записи на своем мобильном телефоне, а затем послушайте свой красивый голос. Это хороший способ проверить себя.
  • Ресурсы
  • Ресурс

Уровень

Специфика

Тандем

Корейское письмо

Приложение учит произносить корейский алфавит. Выучить хангыль A1-C1
Приложение для поиска друзей по всему миру. Вы можете общаться с носителями языка. Slowly A1-C1
Интересное приложение, имитирующее доставку физических писем. Процесс общения происходит медленнее, потому что сообщение приходит через несколько часов или дней. Разговорный корейский A1-C1
Приложение похоже на некоторые социальные сети. Оно было создано специально для поиска друзей среди корейцев. 할머니 A1-C1

Онлайн-платформа для изучения языка, которая объединяет преподавателей и студентов. Там вы можете учиться у носителя языка.

Где учить корейский язык?

В последнее время корейский язык стал довольно популярным, поэтому вы можете найти множество вариантов для его изучения:

Языковая школа (групповые занятия);

Индивидуальные занятия с репетитором; Языковые курсы за рубежом; Этот метод больше подходит для тех, кто уже знает корейский язык, потому что с нуля это будет сделать сложно. Существуют даже специальные учебники для изучения языка по K-pop.
В случае с корейским языком больше внимания уделите первым трем вариантам. Вы можете выучить язык самостоятельно Самый популярный ресурс для изучающих корейский язык. Включает платные курсы, учебники и уроки. Вы также можете посетить их канал на YouTube. Как изучать корейский язык
Подборка грамматических правил корейского языка. Они разбиты на курсы от начального уровня и выше. Все материалы размещены на нескольких языках, включая английский. 할망 FluentU
Платформа для изучения языка с видео- и аудиозаписями. Требуется подписка, но есть 14-дневный пробный период. Drops Красочное приложение, которое помогает выучить корейские слова и хангыль. Процесс изучения построен как игра.

Memrise

Ресурс с интересным контентом для изучающих иностранные языки.

KoreanClass101

YouTube-канал для изучающих корейский язык. Видеоролики содержат информацию об основных правилах, наиболее употребляемых словах, фразах и т.д.

Институт короля Седжона

Сайт Института короля Седжона, основанного корейским правительством. Здесь представлено множество учебных материалов: книги, учебники, аудио- и видеоматериалы для изучения корейского языка.

Зачем изучать корейский язык?

В 2020 году корейский язык стал вторым в мире по популярности [2] . Все больше и больше людей стремятся изучать его. Во многом это связано с “корейской волной” – Hallyu. Однако это далеко не единственная причина, по которой люди хотят изучать корейский язык. Владение этим языком – полезный навык для работы, учебы и путешествий.

Корейское письмо

Приложение учит произносить корейский алфавит. Выучить хангыль Хороший сайт с полным разбором алфавита; также объясняет правила формирования буквенных блоков.
Сеульский национальный университет 합 니다 – формально вежливый (обращение к незнакомым людям или людям более высокого статуса и возраста); Хорошая новость заключается в том, что для того, чтобы найти работу в Корее, не обязательно свободно владеть корейским языком. Достаточно владеть языком на уровне выше базового. Плохая новость заключается в том, что таким образом вы получите только странную или плохо оплачиваемую работу, часто связанную с ручным трудом. Поэтому, если вы хотите получить руководящую должность в корейской компании, выучите язык, сдайте TOPIK, а еще лучше – поступите в местный университет. После окончания корейского университета шансов найти хорошую работу больше. Во-первых, в результате учебы у вас будет опыт общения с корейцами. Во-вторых, это поможет вам регулярно практиковать язык и свободно владеть им.
Если в вашей стране в основном знакомы с европейской корпоративной культурой, имейте в виду, что корейские компании не такие. Многие иностранцы не могут справиться с работой там именно из-за разницы в менталитете. Например, в Корее существует такое явление, как нунчи – умение понимать невербальные сигналы других людей. Местные жители учатся этому с детства. Например, если вас вызывает начальник, нужно ускориться. Или вы должны опустить глаза, когда вам делают замечание [4] . 합 니다 – формально вежливый (обращение к незнакомым людям или людям более высокого статуса и возраста); Корейский язык для иммиграции
Жизнь в Южной Корее привлекает многих людей. Это развитая, технологически продвинутая страна с высоким качеством образования, медицины и социального обеспечения. Однако переехать туда на постоянное место жительства не так-то просто. Если вы окончили корейский университет, у вас будет больше возможностей. Обладателям студенческой визы разрешается изменить свой статус после окончания университета и остаться в стране для поиска работы. 합 니다 – формально вежливый (обращение к незнакомым людям или людям более высокого статуса и возраста); Мигранты в Корее сталкиваются с рядом проблем. Да, корейцы известны как вежливая и гостеприимная нация. Но в то же время их культура чрезвычайно однородна. Мигранты составляют всего 2,3% населения страны – очень незначительная цифра [5] . Главный вопрос – это уровень владения языком, готовность работать и ассимилироваться в чужой культуре. Последнее для многих является самым большим препятствием.
Корейский язык для путешествий 합 니다 – формально вежливый (обращение к незнакомым людям или людям более высокого статуса и возраста); Для путешествия по Корее будет достаточно навыков разговорной речи на уровне A2. Для тех, кто любит путешествовать, отлично подойдет вариант языковых курсов в стране. Вы можете выбрать Сеул или посмотреть “другую” Корею, например, Пусан или Намчжу.
Корейский язык для себя 합 니다 – формально вежливый (обращение к незнакомым людям или людям более высокого статуса и возраста); TOPIK – международный экзамен по корейскому языку

Чтобы подтвердить уровень владения корейским языком, необходимо сдать международный экзамен TOPIK – Test of Proficiency in Korean. Он разделен на два уровня: TOPIK I и TOPIK II. Каждый из них имеет подуровни, называемые гып (급). Всего их шесть.

TOPIK

  • Гип – 급
  • Сравнительный уровень CEFR
  • TOPIK I
  • TOPIK I

TOPIK II

TOPIK II ТОПИК II
Сеул Для получения уровня необходимо набрать определенное количество баллов. Если вы сдаете TOPIK II на 5-й уровень, но не набрали достаточного количества баллов, вам будет выдано подтверждение 4-го уровня.
TOPIK I состоит из чтения и аудирования, а TOPIK II – из письма. В тесте нет разговорной части. Но даже без нее подготовка к экзамену требует усилий и помощи специалиста. Найдите репетитора или запишитесь на курсы. Особенно если это ваш первый TOPIK – помимо материала, вам нужно изучить саму структуру экзамена. Поделиться
Изучайте языки с UniPage Хотите выучить еще один язык, улучшить навыки разговорной речи или подготовиться к экзаменам?
Специалисты UniPage подберут языковые программы, исходя из ваших целей, интересов и бюджета. Мы выберем подходящую страну, интенсивность курса и поможем вам с зачислением. Объект на карте
Сеульский национальный университет Остров Чеджу
Приложение учит произносить корейский алфавит. Хороший сайт с полным разбором алфавита; также объясняет правила формирования буквенных блоков.
Перевод
Подробнее об уровнях речи
ㅎ, который часто сильно приглушается;

1 A1
2 A2
3 B1
4 B2
5 C1
6 C2

Изучайте языки с UniPage

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *