fbpx

Каталог статей

Каталог статей для размещения статей информационного характера

Как выучить

Отличный способ выучить кандзи для начинающих

Отличный способ выучить кандзи для начинающих

Нет ничего плохого в заучивании для изучения кандзи. На самом деле, для меня это помогает заложить прочный фундамент, на котором я буду строить более сложные навыки. В случае с изучением японских кандзи это не исключение. Флеш-карты – это здорово, флеш-викторины (если вы учитесь в классе) помогут вам не потерять остроту, а упражнения будут полезны. Практика записи каждого кандзи, какой бы мучительной она ни была, творит чудеса с вашим прогрессом. Однако в какой-то момент вам нужно будет перейти к практическому, повседневному использованию кандзи (чтению и письму), и заучивание поможет вам только в этом случае. Вам нужно будет понять, как значение и произношение определенных кандзи может меняться в зависимости от окружающего контекста. Итак! Что делать? Отличный способ начать изучать кандзи – это погрузиться в японскую литературу и начать читать! Чтение поможет увидеть, как кандзи используются в различных контекстах. Возможности практически безграничны, когда речь заходит о кандзи (ведь их тысячи). И хотя некоторые люди предпочитают выучить как можно больше кандзи, вам это не нужно. Читая по-японски, вы начнете понимать, какие кандзи встречаются часто, а какие нет. Те, которые встречаются, должны вызывать у вас большее беспокойство. В любом случае, давайте пока рассмотрим базовый уровень. В конце концов, большие дела начинаются с малого. Ниже приведена таблица кандзи, а также некоторые контексты, в которых вы можете встретить некоторые из этих кандзи. В частности, это кандзи 1-го класса jouyou (повседневные кандзи, которые ученики обязаны выучить), которые официально объявлены Министерством образования Японии.

空: (そら)sora/(くう)kuu/(あ)く aku

Это отличный пример кандзи первого уровня, который имеет множество различных значений в зависимости от контекста. Ниже приведено несколько вариантов его использования. そら / sora: sky 青空 , とてもいれいです。 Aozora , totemo kirei desu. “Голубое небо так красиво”. くう/kuu: пустой воздух 空気感 , 悪いです。 Kuukikan , warui desu. “Вибрация плохая”. あく/aku: open 箱が 空いてます . Hako ga aitemasu . “Коробка открыта”.

生 : (なま)nama/(せい)sei/

Ниже приведено несколько примеров употребления 生 в контексте: なま nama: сырой, свежий とりあえず、生。(At a bar or izakaya ) Ториаэдзу, нама. “Для начала я выпью разливного пива”. せい sei: жизнь, жить 人生を楽しみなさい。 Jinsei wo tanoshiminasai. “Наслаждайся своей жизнью”.

先 (さき) саки/(せん)сэн.

Еще один кандзи для начинающих изучать, 先 имеет несколько значений и произношений. さき саки: предыдущий, предшествующий, некоторое время назад 先、ありがとう。 Саки, аригатоу. Спасибо тебе за то, что ты сделала (там, в прошлый раз). さき саки: впереди; впереди ここから先には行けません。 Koko kara saki ni wa ikemasen. Дальше отсюда нельзя идти. せん sen: бывший, предыдущий (похоже на “саки”, но другое произношение) 先月、ミシガン州に帰った。 Sengetsu, mishigan-shuu ni kaetta. В прошлом месяце я вернулся домой в Мичиган.

Все дело в контексте

Понимаете, что я говорю о контексте? Когда начинаешь понимать, как много разных способов произношения кандзи и какие разные значения можно получить от каждого из них, это может быть немного подавляющим. Вот почему всегда лучше изучать материал, который интересен ВАМ. Если вы действительно хотите сохранить мотивацию, возьмите в руки материалы, которые вам нравятся. Будь то фильмы о спорте или аниме, если это интересно, вы будете продолжать читать. Чем больше вы будете читать, тем больше кандзи вы увидите и начнете распознавать.

Изучайте кандзи с LingQ

Говоря об интересном контенте, LingQ предлагает тысячи часов контента, в который вы можете погрузиться. Даже если вы не сможете найти контент, который вам понравится, у вас есть возможность импортировать в LingQ другие материалы из Интернета. Посмотрите нашу статью о том, как импортировать субтитры аниме в LingQ для изучения… Как вы можете видеть на рисунке ниже, LingQ также включает фуригану, что полезно для начинающих изучать кандзи. Изучение кандзи в контексте не только более приятно, но и ускоряет процесс обучения. Даже 30 минут чтения в день значительно улучшат ваш словарный запас кандзи и японский язык. LingQ доступен для настольных компьютеров, а также для Android и iOS. Получите доступ к тысячам часов аудиозаписей и транскриптов и начните свой путь к свободному владению языком уже сегодня. Ganbatte kudasai! 頑張ってください!

Кристен Барретт живет в Нью-Йорке, а до этого год жила в Японии, преподавая английский язык.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *