fbpx

Каталог статей

Каталог статей для размещения статей информационного характера

Как выучить

Как выучить русский язык самостоятельно (от начинающего до свободного владения)

Как выучить русский язык самостоятельно (от начинающего до свободного владения)

Русский язык – один из самых важных языков в мире.

Я знаю – трудно объективно ранжировать языки по значимости. Но с точки зрения исторического, научного и политического влияния русский язык был и остается языком, который просто невозможно игнорировать.

Тем не менее, этот язык изучают не так много людей. Я считаю это очень странным!

С более чем 140 миллионами носителей языка и более 27 миллионами русских мигрантов по всему миру (а также со всеми людьми, которые говорят на русском как на втором языке), существует масса возможностей для использования языка.

Он даже может стать большим преимуществом для путешествий, продвижения по карьерной лестнице, чтения литературы…

В этой статье я расскажу о том, как выучить русский язык самостоятельно, без курсов, поездки в Россию или космоса.

Лучший способ выучить русский язык самостоятельно – это приобрести один или два хороших курса для начинающих, и, продвигаясь по ним, постепенно начать изучать грамматику и лексику через контекст с помощью такой программы, как Glossika. Затем перейдите к ежедневным упражнениям по чтению с использованием инструментов мгновенного поиска и, наконец, воспользуйтесь услугами персонального репетитора, чтобы освоить письменную и устную речь.

Вы можете легко выучить русский язык самостоятельно. Но для этого необходимо уделять время и быть последовательным в своих занятиях. Используйте правильные методы и сосредоточьтесь на аудировании, чтении и изучении грамматики по образцам, и свободное владение русским языком будет вам по плечу.

Трудно ли выучить русский язык?

Многие люди так и не приступают к изучению русского языка, потому что их беспокоит его сложность.

Хотя для англоговорящего человека русский язык требует больше времени для изучения, чем, скажем, французский или шведский, он не является трудным для изучения.

Ни один язык не является сложным по своей природе, но он может потребовать некоторого времени для привыкания. Разве это не одно и то же, спросите вы?

Я так не считаю.

Овладение русским языком подразумевает привыкание к русскому произношению, грамматике и лексике.

На их освоение требуется время. Но русские дети учат их каждый день.

У вас есть преимущество – вы умнее большинства детей. (Я надеюсь).

Вашим недостатком может быть то, что у вас более высокий уровень перфекционизма. У вас также есть возможность уже говорить по крайней мере на одном языке (английском), что означает, что изучение русского языка не является ситуацией “жизнь или смерть”.

Что в русском языке требует повышенного внимания?

В русском языке вам нужно будет привыкнуть к грамматическим падежам.

В английском языке мы используем много слов, чтобы быть точными в речи, но в русском языке небольшие изменения вносятся в слово, а не добавляются дополнительные слова.

В английском языке меньше падежей, но они используются.

Например, родительный

На мой взгляд, лучше привыкнуть к случаям, видя их снова и снова, чем пытаться заставить себя выучить их путем анализа.

Затем есть род. В русском языке существует три рода существительных. В этом нет ничего страшного – вам просто нужно учить род вместе с существительным каждый раз, когда вы добавляете новое слово в свой словарный запас.

Род в русском языке относительно постоянен, и вы почти всегда можете определить его на основе нескольких общих правил.

И, конечно же, необходимо освоить много иностранной лексики, а также кириллицу.

Подробнее об этом позже

Какие качества делают русский язык более простым для изучения?

Как и в любом другом языке, есть вещи, которые требуют дополнительного внимания, но есть и аспекты, которые действительно делают русский язык проще!

В целом, русский язык имеет последовательную грамматику.

Хотя во всех языках есть много правил, определяющих грамматику, в некоторых из них почти столько же исключений, сколько и правил.

В русском языке исключений не так много.

Если вы поняли, как правильно использовать слово в одном контексте, есть шанс, что вы сможете поменять его местами и заставить его работать и в других ситуациях!

Отчасти из-за системы падежей русские предложения короткие и простые. В них нет большого количества слов-заполнителей, которые нужно выучить.

Грамматические времена в русском языке тоже проще. Например, в русском языке нет разницы между “был” и “был”. Они оба просто “в прошлом”.

А еще есть произношение.

О произношении я расскажу чуть позже, и хотя в русском языке есть некоторые звуки, к которым нужно привыкнуть, он чрезвычайно устойчив.

Русский язык произносится точно так же, как и пишется. Это означает, что, освоив кириллицу и то, как произносится каждая буква, вы сможете читать и произносить по-русски правильно.

Это намного проще, чем в таких языках, как английский или французский, где слова иногда произносятся совсем не так, как пишутся.

Но об этом подробнее позже!

Как выучить русский (кириллический) алфавит

Когда вы учите русский язык, вам совершенно необходимо выучить алфавит.

Я знаю, что некоторые курсы для начинающих предлагают отложить это на потом, но на самом деле гораздо лучше покончить с этим с самого начала.

Кириллический алфавит не сложен.

Многие буквы похожи по форме на те, которые мы находим в латинском алфавите (используемом для английского языка).

В кириллице 33 буквы.

И поверьте мне: Это самая легкая часть изучения русского языка!

Я никогда не понимал, почему некоторых людей пугает изучение иностранных алфавитов.

Вы собираетесь изучать совершенно новый язык с тысячами слов, которые вам нужно запомнить наизусть, а вы беспокоитесь о том, что вам придется сопоставлять 33 маленьких символа с соответствующими им звуками?

Вы можете выучить любой иностранный алфавит за несколько дней.

Что касается кириллицы?

Вы можете выучить его за день.

Вот как бы я поступил.

Посмотрите это видео:

Да, я знаю, что оно длинное, но оно очень поучительное!

В этом видеоролике вы получите подробное представление о русской кириллице, о том, как она произносится и как пишется.

Вам необходимо научиться читать кириллицу в печатном виде, но также важно уметь читать ее скорописью.

Все русские учатся писать скорописью в школе, поэтому если вы когда-нибудь столкнетесь с русским почерком, вам обязательно нужно научиться его читать.

Я также рекомендую вам научиться писать скорописью.

Написание букв, слов и фраз от руки – это не только важный навык, которым необходимо овладеть при изучении русского языка, но и гораздо более эффективный способ их изучения, чем простое чтение.

Вы просто лучше запоминаете их.

Поэтому после того, как вы посмотрите видео (и скопируете буквы от руки, как указано в инструкции), я рекомендую вам взглянуть на этот PDF-файл с упражнениями по русской кириллице.

Распечатайте его, если возможно, и перепишите текст от руки на лист бумаги.

Напишите букву аккуратно и медленно, одновременно произнося ее вслух. Повторите каждую букву не менее трех раз. Затем напишите пример слова и произнесите его вслух.

Я рекомендую вам выполнять это упражнение хотя бы раз в день в течение недели или около того. Так вы быстро привыкнете к русской скорописи.

Углубляемся в русское произношение

Поработав с алфавитом, вы уже коснулись произношения.

Однако в русском языке есть некоторые звуки, которые могут потребовать от вас дополнительного внимания.

Если вы обнаружите, что иностранные звуки в русском языке очень трудно произносить, вам придется вначале уделить немного больше внимания произношению.

Я рекомендую обратить внимание на курс Pimsleur Russian.

Pimsleur – это аудиокурс, в котором основное внимание уделяется произношению. Он очень медленный по темпу, поэтому не ожидайте, что он заведет вас очень далеко.

Но он очень хорошо обучает основам произношения и словообразования русского языка.

Я не рекомендую вам покупать весь курс. Пройдите несколько вводных уроков, пока не почувствуете себя более комфортно с произношением.

Затем оставьте Pimsleur Russian позади. Проверьте различные варианты Pimsleur Russian на amazon.

Теперь вам нужно перейти к более последовательному курсу.

Займитесь русским языком всерьез: Подберите хороший курс для начинающих

Итак, после того как вы коснулись произношения и русского кириллического алфавита, вам нужно начать делать ежедневные уроки по хорошему учебнику русского языка.

Мой любимый курс для самостоятельного изучения русского языка – это Assimil. (Прокрутите вниз для получения ссылки).

Assimil Russian – это диалоговый курс, который постепенно, урок за уроком, знакомит вас со все более и более сложным содержанием.

Он поставляется с аудиозаписями отличного качества, либо на CD, либо в формате MP3, и в целом с ним очень приятно работать.

Assimil известен своим интуитивным подходом. Название “Assimil” намекает на то, что курс создан для того, чтобы вы “усвоили” язык.

Другими словами: Вы изучаете грамматические модели, лексику и языковые особенности, видя их в контексте, а не “препарируя” и анализируя текст.

Это, на мой взгляд, гораздо лучший подход, чем попытки заучить таблицы спряжений и правила.

Assimil Russian начнет с того, что заново познакомит вас с русским кириллическим алфавитом.

Я рекомендую вам не пропускать этот этап, даже если вы уже потратили время на изучение алфавита.

Повторное изучение алфавита поможет вам закрепить знания, и вы будете лучше запоминать.

Вот как я рекомендую вам заниматься с Assimil:

Сначала прочитайте английский перевод урока, чтобы понять, о чем идет речь.

Затем прослушайте аудиозапись, следя за русским текстом.

Затем прочитайте вслух первое русское предложение, используя кириллицу. Затем включите аудиозапись этого предложения и нажмите на паузу. Повторите предложение вслух еще раз, обращаясь к переводу. Проработайте таким образом каждое предложение. Старайтесь произносить как можно четче, подражая мелодии и интонации русского диктора.

  • После того как вы проработаете весь диалог, прочитайте примечания и пояснения к тексту.
  • Я рекомендую вам каждый день проводить по одному уроку из курса русского языка Assimil.
  • Для каждого нового урока в Assimil я также люблю просматривать 5-10 предыдущих уроков. Просто включайте аудиозапись и повторяйте за каждым предложением.
  • Я рекомендую вам проходить один урок Assimil в день. Найдите подходящее время в вашем распорядке дня, в которое он будет вписываться. Мне нравится заниматься рано утром.

Если вы не помните, как переводится русское предложение на английский, смотрите на перевод во время изучения.

Посмотрите Assimil Russian на amazon.

Почему важно атаковать русский язык с нескольких сторон в одно и то же время

Когда я изучаю иностранные языки, я всегда стараюсь разнообразить свой подход и заниматься одновременно более чем несколькими предметами.

Потому что встреча с языковыми примерами, которых вы касались только в другом контексте, воскрешает их в памяти и создает ощущение узнавания.

Этот момент “узнавания” иностранного слова или грамматического момента откуда-то очень важен.

Он сразу же заставляет ваш мозг сосредоточиться на слове.

Это уже не просто случайное слово, которое вы получили на днях из уроков русского языка. Теперь это слово, которое вы изучили, а затем начали использовать.

А если вы действительно используете это слово, значит, ваш мозг понимает, что оно необходимо. Поэтому он тратит больше энергии на его запоминание, и забыть его будет гораздо труднее.

Узнавание слова – это положительный опыт. Как изучающий язык, вы и сами это заметите: Когда вы осознаете, что знаете это слово, вам кажется, что вы делаете успехи.

В мозгу происходит то, что он привязывает к этому слову положительные эмоции.

Вместо того чтобы быть нейтральным, серым словом со скучным ярлыком, например “русское слово для Х”, это будет слово, о котором у вас остались положительные воспоминания.

Существует множество способов работы над созданием положительных ассоциаций и воспоминаний о словах, которые вы изучаете. Некоторые из них я рассматриваю в своих статьях о запоминании слов и одновременном изучении нескольких курсов.

Но я также приведу еще несколько примеров далее в статье, так что продолжайте читать.

Выберите второй курс для начинающих изучать русский язык

Несомненно, изучение русского языка одновременно по двум разным курсам для начинающих может быть чрезвычайно полезным.

Это поможет вам увидеть слова и грамматические моменты в другом контексте и значительно облегчит запоминание новой информации.

Так какой же другой курс вы должны изучать бок о бок с Assimil?

Я рекомендую Colloquial Russian.

Colloquial Russian – это очень основательный курс изучения русского языка.

Ее подход

Если вы решили изучать Assimil каждое утро, почему бы не использовать Colloquial вечером?

Чтобы ознакомиться с ним поближе, загляните в Colloquial Russian на amazon.

Работайте с русскими предложениями через Glossika

Когда вы проработали хороший кусок в ваших курсах Assimil и Colloquial, пришло время добавить что-то еще.

Я большой поклонник системы изучения языка Glossika. (Вам придется подождать ссылку, пока я не закончу рассказывать о ней).

В архиве Глоссики несколько тысяч русских предложений. Они сопровождаются их английскими аналогами, аудиозаписями и фонетическим произношением.

Вы изучаете их по простой системе: слушаете, повторяете и просматриваете старые предложения.

И вы делаете это очень часто – все просто.

Или, по крайней мере, так кажется. Glossika основана на исследованиях и большом опыте в области изучения языка.

Поэтому, несмотря на то, что пользоваться ею очень просто, в ее основе лежит довольно сложная теория.

С “Глоссикой” вы изучаете русский язык по частям. Это означает, что вы учитесь распознавать закономерности в языке, видя его снова и снова.

Это гораздо эффективнее, чем аналитический подход, когда вы сосредотачиваетесь на заучивании грамматических таблиц наизусть.

Это очень похоже на то, как дети учат языки. Только это лучше!

Подробнее об этом позже.

Как изучать русский язык с помощью Глоссики

Когда вы начнете использовать Глоссику для изучения русского языка, вам сначала будет предложено пройти тест.

Этот тест предназначен для того, чтобы определить, на каком уровне вы находитесь, чтобы начать изучать русский язык с Глоссикой.

Если вы чувствуете, что уже достигли определенных успехов в изучении русского языка благодаря курсам для начинающих, которые вы проходите, пройдите этот тест и посмотрите, позволит ли вам система продвинуться вперед.

Однако обычно я рекомендую начинать с нуля.

С Глоссикой вам нужно привыкнуть к естественной скорости, с которой говорят на русском языке в повседневной жизни, поэтому хорошо начинать с легких предложений, даже если они немного ниже вашего уровня.

Когда вы начинаете изучать русский язык с Глоссикой, вы изучаете новые предложения партиями по 5 штук.

Для каждого нового 5 предложения вы будете повторять их 5 раз в случайном порядке. Это означает, что на каждые 5 новых предложений вы будете делать не менее 25 повторений.

Вот как выглядит экран изучения русского языка Glossika

На учебном экране Glossika перед вами будут предложения на английском языке, предложения на русском языке, а также произношение, записанное фонетическим алфавитом.

Сначала вы услышите английское предложение. Затем пауза, затем русское предложение два раза, после чего пауза.

После того, как вы услышите английское предложение, попробуйте прочитать русский вариант вслух. У вас мало времени, поэтому постарайтесь быть быстрым!

Затем, услышав русское предложение два раза, попробуйте повторить его.

Постарайтесь как можно точнее подражать русскому диктору. Говорите четко, в том же темпе, с той же мелодией и интонацией, что и русский диктор.

Поначалу это очень трудно! Когда вы только один раз увидели и услышали предложение, вы, скорее всего, будете немного мямлить и с трудом следить за правильной скоростью речи.

Не беспокойтесь об этом. Позже у вас будет много возможностей сделать это правильно.

Сделайте несколько первых предложений, и если вам захочется, продолжите и сделайте еще 5-15 предложений.

Но не переусердствуйте. Даже если вам кажется, что это относительно легкая задача – продолжать делать все больше и больше предложений, вы должны помнить, что все эти предложения будут запланированы для проверки. Несколько раз!

Поэтому, если вначале вы будете делать слишком много, то впоследствии вам придется пересмотреть целую гору предложений!

Важность повторений (или повторов) в Glossika Russian

Закончив первые 5-20 предложений, отложите Glossika в сторону и займитесь чем-нибудь другим.

Через 12-24 часа ваши первые предложения будут запланированы для просмотра. Просмотрите их, прежде чем добавлять новые предложения.

Просмотр (или “повторы”, сокращенно “повторения”) – это краеугольный камень Глоссики.

Каждый раз, когда вы делаете новую порцию предложений, они будут запланированы для просмотра. И каждый раз, когда вы просматриваете предложение, оно переносится немного дальше в будущее.

Glossika изменяет график просмотра предложений с помощью алгоритма, основанного на кривой забывания.

Кривая забывания – это способ оценить, как долго вы будете помнить новый фрагмент информации, прежде чем забудете его.

Каждый раз, когда вы вспоминаете слово или фразу, вы помните ее немного дольше.

Таким образом, Glossika постепенно переносит повторения все дальше и дальше в будущее, но всегда в тот момент, когда вы еще не должны были их забыть.

Конечно, система не совершенна. Она не может предсказать, какие предложения вам даются с трудом, а какие легко.

Поэтому Глоссика позволяет вам выбрать для каждого предложения, легкое оно или трудное, чтобы система могла использовать эту информацию для изменения графика проверки.

Рецензии в Glossika настолько важны, что они используются как вехи для оценки вашего прогресса в изучении русского языка.

Вы должны часто пользоваться системой, чтобы извлечь из нее максимальную пользу. Вехами являются 25.000, 50.000 и 75.000 повторений.

И хотя для достижения этого количества повторений может потребоваться много месяцев, они являются хорошими показателями прогресса в изучении русского языка.

Изучение русского языка с Глоссикой похоже на то, как дети учат языки

Многие курсы русского языка скажут вам, что их подход особенный, потому что он “интуитивный” и учит вас русскому языку “так, как учатся дети”.

Все эти утверждения, конечно же, неверны. Дети учат языки очень специфическим образом.

Они слушают информацию в течение нескольких лет, прежде чем начать болтать. Затем их корректируют еще несколько лет, пока они постепенно не начинают интуитивно “чувствовать” язык.

Способ изучения языков детьми не очень эффективен!

У детей нет другого языка, на котором они могли бы учиться. У них нет такого аналитического и стратегического мозга, как у взрослых, и материал, который они получают, далеко не всегда организован.

Чаще всего он совершенно случаен.

Метод “Глоссики” также является интуитивным. Здесь нет никаких тренировок, упражнений или объяснений грамматики. Добавьте к этому, что вы учите язык, снова и снова слыша правильные примеры. Как это делают дети.

Однако “Глоссика” структурирована.

Каждый раз, когда вы учите предложение, оно переносится в другое место как раз перед тем, как вы собираетесь его забыть. Не случайным образом, как это бывает у детей, которые могут долго не слышать незнакомое слово.

Кроме того, содержание строго организовано и приспособлено для вашего обучения.

Ваш первый русский сенте

Или вы можете просто зайти на русский сайт Glossika. (Вот, наконец-то ссылка, которую я обещал!)

Как учить русский язык с помощью чтения

На данный момент вы закончили учебники для начинающих и уже некоторое время пользуетесь Glossika.

Настало время начать читать по-русски.

Чтение – один из самых эффективных способов лучше освоить русский язык. Это фантастический способ выучить новую лексику и привыкнуть к тому, как устроен язык.

Но как начать изучать русский язык с помощью чтения?

Большинство людей, естественно, считают, что нужно взять словарь, начать читать книгу и искать незнакомые слова по мере их появления.

Это очень плохая идея.

Читать текст на русском языке, постоянно опираясь на словарь, очень утомительно и неприятно.

Вы просто не успеете погрузиться в сюжет, как вас прервут неизвестные слова.

И для каждого неизвестного слова вам нужно 1. Достать словарь, 2. Найти нужное слово, 3. Подобрать правильное определение к варианту слова в русском тексте, 4. Понять, как оно используется в контексте, и 5. Вернитесь к чтению.

А потом вы читаете 2 минуты, и нужно искать другое слово.

Вы забудете, что происходило в рассказе, даже не отложив словарь. И как только вы дойдете до следующего непонятного слова, вы уже забудете то, которое только что искали.

Если вы начали читать с большой мотивацией, то можете быть уверены, что в этот момент мотивация, которая у вас осталась, будет иссякать.

Но если чтение со словарем – это так плохо, то как вообще можно использовать чтение в качестве метода изучения русского языка?

Читайте по-русски с помощью всплывающего словаря

Отличный инструмент, который мне нравится для чтения статей в Интернете на иностранном языке, – это Google Dictionary.

Google Dictionary – это бесплатное расширение для браузера, которое вы можете скачать и установить для браузера Chrome. (Существуют альтернативы и для других браузеров).

Оно позволяет вам щелкнуть на любом слове в любом месте в Интернете, чтобы получить мгновенный перевод.

Использование словаря Google для чтения статьи о строительстве собственного каяка!

В приведенном выше примере я просто искал в Google “как построить байдарку” на русском языке.

Вы можете искать все, что вас интересует, и быть уверенным, что найдете что-то интересное для чтения на русском языке.

Если вы не уверены, как сформулировать свои поисковые запросы, напишите их по-английски и прогоните через Google Translate.

Читать статьи в Интернете с помощью Google Dictionary гораздо проще, чем искать все незнакомые слова в бумажном словаре.

Со всплывающим словарем вы получаете мгновенный перевод, и вам не нужно задерживаться на нем. Вместо того чтобы прерывать чтение на несколько минут, вы можете сразу продолжить чтение.

Однако не стоит выбирать статьи на очень тяжелые темы. Вы можете читать большинство вещей с помощью Google Dictionary, но чтение текстов на таком иностранном языке, как русский, все же требует немного больше усилий, чем на вашем родном языке.

Это

Поэтому, как правило, вы можете читать что угодно, но если тема того, что вы читаете, была бы трудна для понимания на вашем родном языке, вам, вероятно, не стоит читать это на русском.

Как использовать LingQ для изучения русского языка

LingQ – один из моих самых любимых инструментов для изучения языка.

С помощью LingQ вы импортируете русские тексты в их онлайн-читалку или приложение и изучаете текст в их интерфейсе.

Затем LingQ анализирует текст и сравнивает его с вашим известным словарным запасом. Он регистрирует слова, которые вы знаете, слова, которые вы еще не изучали, и слова, которые вы находитесь в процессе изучения.

Вот как выглядит приложение LingQ при изучении русского языка

Как начинающий пользователь LingQ, открыв свой первый текст, вы увидите страницу, полную синих слов.

Синие слова – это “неизвестные” слова в LingQ.

Нажмите на одно из них, и вы услышите произношение и получите всплывающее окно с популярными переводами, а также кнопку “Я знаю это слово” и кнопку “игнорировать”.

Если вы уже знаете это слово, нажмите “Я знаю это слово”. Теперь синее слово превратится в обычный текст.

Я обычно нажимаю “игнорировать” для имен или вещей, которые на самом деле не являются словами, которые нужно учить.

Если слово для вас новое, нажмите на перевод, который, по вашему мнению, подходит лучше всего. Теперь слово станет желтым.

Желтые слова называются “LingQ”. Это слова, которые вы находитесь в процессе изучения.

По мере того, как вы будете видеть это слово снова и снова в разных текстах, вы сможете изменить его категорию со слова, которое вы немного узнали, на слово, которое вы почти знаете.

И, наконец, вы можете пометить его как “известное”, как только вы его выучите.

LingQ предлагает различные инструменты, которые вы можете использовать для просмотра и изучения этих желтых слов. Вы можете делать флэш-карты или получать ежедневные напоминания по электронной почте.

Но я считаю, что эффективнее всего просто продолжать читать и видеть слова в разных контекстах.

Однако есть кое-что, что я рекомендую вам сделать, чтобы русские слова закрепились:

Использование подсказок вместо прямого перевода в LingQ

После того, как вы закончили читать текст, я рекомендую вам просмотреть все LingQ (или желтые слова), которые вы сделали.

Некоторые из них кажутся простыми – вы еще не знаете этого слова, но уже на пути к его изучению.

Оставьте их как есть. Вы выучите их, встретив в будущем в других текстах.

Но есть и другие слова, которые вам действительно трудно запомнить.

Я рекомендую вам посмотреть на переводы, которые вы выбрали для этих слов. Можете ли вы придумать что-то лучшее?

Если вы можете, придумайте синоним на русском языке. Или описать значение этого слова в русском или даже английском предложении, у вас будет гораздо больше шансов запомнить его.

Слова, для которых вы создали индивидуальную подсказку, запоминаются гораздо легче, чем слова, для которых вы просто подобрали мгновенный перевод.

Причина в том, что вы создали отношения с этим словом. Это не просто старое слово, а слово, над которым вы думали и принимали решения.

Если вы хотите выучить

Поэтому вам нужен другой способ сделать русский текст “прозрачным”.

Метод, который я часто использую, – это параллельное чтение.

Вы берете книгу на русском языке и английский перевод того же текста и читаете их бок о бок.

Сначала прочитайте предложение, абзац или главу на английском языке, затем прочитайте то же самое на русском.

Это не научит вас мгновенно всему словарному запасу, необходимому для понимания русского романа. Однако это позволит вам свободно читать по-русски и “игнорировать” незнакомые слова без потерь.

Чтение текста сначала на английском языке позволяет понять, о чем идет речь. Это позволит вам понять, что написано “между строк” и на что автор только намекает.

Такие вещи очень трудно уловить при чтении на иностранном языке, даже если вы подбираете слова.

Существует масса замечательных произведений русской литературы, которые вы можете попробовать прочитать таким образом.

Главное – приобрести русскую и английскую версию одной и той же книги. (И избегайте сокращенных или упрощенных версий, которые не соответствуют друг другу).

Есть много замечательной современной классики на русском языке, которую вы можете легко найти в английском переводе в Интернете.

Если вы хотите для начала прочитать что-то более знакомое, посмотрите на полную серию книг о Гарри Поттере на русском языке на сайте amazon.

Вы также можете посмотреть “Убийство в викарии” Агаты Кристи на русском языке, книги Дэна Брауна или все, что захотите. (Обе ссылки на amazon)

Время начать говорить и писать с репетитором

Когда вы пройдете несколько тысяч повторений в “Глоссике” и выработаете твердую ежедневную привычку читать по-русски, настанет время заняться серьезным делом!

Вам нужно начать говорить и писать по-русски.

Я рекомендую делать это с репетитором.

Загляните на такой сайт, как Italki, и просмотрите список репетиторов по русскому языку.

Выберите того, с кем, по вашему мнению, вам будет приятно заниматься, и свяжитесь с ним.

Вам нужно обсудить, как бы вы хотели, чтобы проходили ваши занятия с репетитором. Я рекомендую вам с самого начала взять на себя ответственность за обучение.

Перед каждым занятием вы должны договориться о предмете обсуждения. А затем проводите время, разговаривая на русском языке на эту тему.

Попросите вашего репетитора свести к минимуму исправления, объяснения грамматики и, прежде всего, английского языка. Вы хотите, чтобы эти занятия были прежде всего разговорными.

Если у вашего репетитора есть замечания и исправления, о которых он хотел бы, чтобы вы знали, они могут быть записаны в отчете, который вы прочитаете после окончания беседы.

Вам также необходимо как можно чаще слышать свой собственный голос. Если вы не будете говорить хотя бы половину времени, проведенного с преподавателем, это будет не беседа, а обычный ввод звука. Так что говорите!

И если что-то не получается, не стесняйтесь искать другого репетитора. В конце концов, вы же платите!

Я рекомендую вам запланировать 2-3 беседы по 30-45 минут каждую неделю.

После окончания каждой беседы садитесь и пишите текст на русском языке о том, что вы только что обсудили.

Для написания текстов на русском языке у вас есть несколько вариантов. Самый простой – писать на планшете или смартфоне, где можно легко переключить раскладку клавиатуры на русский язык.

То же самое можно делать и на компьютере, но для этого придется либо наклеить на клавиши наклейки, либо купить русскую клавиатуру. На Amazon можно найти несколько вариантов для этого.

Кроме того, есть возможность писать тексты от руки.

Это может показаться немного сложным. Особенно если вам придется сканировать текст, отправлять его по электронной почте преподавателю и исправлять.

Но если у вас получится, это отличный способ привить себе привычку писать кириллицу от руки.

Кроме того, написание от руки помогает запоминать слова гораздо лучше, чем написание их на компьютере.

Найдите товарища по русскому языку

Нанимать репетитора по русскому языку может быть дороговато. Поэтому многие люди ищут другие варианты.

Одним из таких вариантов является языковой обмен.

В Интернете существует множество сайтов, где можно найти русских друзей по переписке, языковых приятелей или партнеров по языковому обмену.

Идея заключается в том, что ваш партнер помогает вам учить русский язык, а вы помогаете своему партнеру овладеть тем языком, который он или она изучает.

Преимущество этого метода в том, что он бесплатный. Кроме того, он может подарить вам новых друзей из других регионов мира.

Однако у него есть и свои недостатки.

Вам нужно найти языкового приятеля, который согласится с вашим методом, который так же амбициозен, как и вы, который является отличным репетитором и который мотивирован учить вас русскому языку.

Это далеко не всегда является само собой разумеющимся, и вам должно повезти, чтобы найти подходящего человека без множества проб и ошибок.

И даже если все сложится отлично, вам придется посвятить много времени тому, чтобы помочь вашему приятелю в изучении английского языка. (Вот статья, которую я написал о том, как найти время для изучения языков).

Но выберете ли вы обмен языками или наймете репетитора – решать вам.

Оба подхода в конечном итоге приведут вас к свободному владению языком.

И это все

Вот и все мое руководство по самостоятельному изучению русского языка.

Если вы будете следовать моим советам и придерживаться их, вы обязательно станете свободно говорить на русском языке.

Самостоятельное изучение иностранного языка – это не то, что можно сделать за несколько недель. Это требует времени, и вам придется заниматься этим долгое время.

Однако если вы будете последовательны и будете заниматься каждый день, если вы будете терпеливы и сохраните мотивацию. Вы выучите русский язык!

Написание этого руководства заняло у меня много времени, поэтому я буду рад услышать ваше мнение в разделе комментариев ниже!

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *